還是看看佐利克自己怎么說
黎陽 2011.2.29.
“世界銀行”與“中國國務院發展研究中心”同心協力,里應外合,并肩戰斗,共同對敵,終于產生了一個偉大的中西合璧的 “聯合研究報告”。其來龍去脈究竟怎么回事?雖說如今開放了,成了“信息世界”、“新聞自由”了,但現有的中文報道都很有點語焉不詳。
倒是世界銀行行長佐利克2012年2月27日的講話披露了不少實情。可惜世界銀行的網站只刊登了佐利克講話的英文稿,沒有給出中文譯文。本人沒功夫全文翻譯,只摘幾句話附上譯文,再補充點背景材料,讓大家看看人家的原話,然后自己評價。
——World Bank President Zoellick's Opening Remarks at the High-Level Conference on: “Development for a Modern, Harmonious, and Creative Society: International Experiences and China’s Strategic Choices”
(世界銀行行長佐利克在“創建一個現代化、和諧和富于創新的社會:國際經驗和中國的戰略選擇”的高級研討會上的開幕詞,2012年2月27日,北京,釣魚臺國賓館)
http://www.worldbank.org/en/news/2012/02/27/world-bank-president-zoellick-opening--remarks
——It’s a great pleasure to be here today to present the “China 2030 Report.”
(非常榮幸今天在此呈上本報告:“2030年的中國”。
——The idea for this study was conceived eighteen months ago, when I met with Executive Vice Premier Li Keqiang at the time of the 30th anniversary of the partnership between China and the World Bank.
(這一研究的設想始于18個月前、我為紀念中國和世界銀行合作30年和李克強副總理的會晤。)
——Vice Premier Li endorsed a proposal that we work together on identifying and analyzing China’s medium-term development challenges, looking forward to 2030.President Hu Jintao and Vice President Xi Jinping welcomed the proposal.
(李克強副總理批準了一項由我們共同合作以確定并分析中國展望到2030年期間面臨的發展中的挑戰的建議。胡錦濤主席和習近平副主席贊同了這個建議。)
——So I’d like to thank Vice Premier Li for his unwavering commitment to this project.
(因此我要感謝李副總理對這一項目堅定不移的支持。)
——I’d also like to thank Minister Xie Xuren and Minister Li Wei for hosting today’s conference, and bringing together this distinguished audience to discuss the work.
(我還要感謝謝旭人部長[注:財政部部長]和李偉主任[注:國務院發展研究中心主任]主辦了這次會議,并請來了如此出色的與會者參與討論。)
——In addition, I’d like to recognize Minister Zhang Yutai for his role in starting and guiding this study. And I’m grateful to Vice Minister Liu Shijin, who led the team at the Development Research Center of the State Council on our joint work. His leadership throughout this project has been exemplary.
(我還要肯定張玉臺主任[注:國務院發展研究中心原主任張玉臺] 對這一研究的發起和指導作用。另外我要感謝我們的聯合研究項目中國務院發展研究中心研究小組的領導劉世錦副主任[注:國務院發展研究中心副主任]。他的領導從始至終都對這一研究至關重要。)
——Minister Li Wei provided especially important guidance on how to make the report more useful to the Chinese leadership.
(李偉主任為如何使本報告對中國領導層更有利用價值提供了特殊的重要指導作用。)
沒功夫詳細翻譯了,有心者可自己查對原文。另將獲得佐利克贊揚的國務院發展研究中心大員概況附上。http://www.drc.gov.cn/zxld.asp
李偉,國務院發展研究中心主任、黨組副書記,研究員。漢族,1953年8月生,江蘇豐縣人;1969年3月參加工作,1973年4月加入中國共產黨,大專文化程度。1969年3月,上海市川沙縣施灣公社知青,1970年12月,中國人民解放軍戰士;1976年4月,上海市化工進出口公司辦事員、組織科副科長兼公司團委書記、黨委委員(1982年9月-1985年10月在上海電視大學中文專業學習);1985年2月,上海市委組織部經濟干部處聯絡員;1988年3月起,歷任上海市政府、市委秘書;1991年4月,國務院辦公廳秘書;1998年3月,任國務院總理辦公室主任;1998年6月,任國務院研究室副主任、黨組成員兼總理辦公室主任;2003年1月,任中央金融工委副書記;2003年3月,任中國銀行業監督管理委員會副主席、黨委委員;2005年10月,任國務院國有資產監督管理委員會副主任、黨委副書記;2010年7月,任國務院發展研究中心黨組書記、副主任;2011年4月任國務院發展研究中心主任、黨組副書記。長期從事宏觀經濟、國有企業改革、企業國有產權管理、國有企業政策性破產、國有企業金融衍生產品投資管理、企業信息化等方面實踐和政策研究工作;作為國務院主管部門負責人,曾具體負責2003-2005年間全國農村信用合作社體制改革工作;在全國重要報刊雜志發表經濟社會類學術論文及其他類文章70余篇,作為第一主持人合著《金融工具與保險會計》;參與中央、國務院有關重要文件的起草工作,主持制定有關部委重要的政策性文件。近期主要從事宏觀經濟、金融政策、房地產、城市化發展、社會管理創新、企業改革發展、重點領域改革等方面研究工作。
劉世錦,國務院發展研究中心副主任,研究員,博士生導師。1955年1月出生于陜西省西安市。1982年2月畢業于西北大學經濟系,獲經濟學學士學位。1982年3月至1986年10月,在西北大學經濟系(后為經濟管理學院)工作,任講師、教研室主任,并在職讀碩士學位。1989年11月獲中國社會科學院研究生院經濟學博士學位。1989年12月—1994年3月在中國社會科學院工業經濟研究所工作,任副研究員、研究室副主任。1994年4月至今在國務院發展研究中心工作,曾任市場經濟研究所副所長、宏觀調節研究部副部長、產業經濟研究部部長。目前兼任中國工業經濟聯合會常務理事及學術委員會副主任、國家產業政策咨詢委員會委員、國防科工委專家委員會委員、中國改革基金會學術委員會委員、中國發展研究基金會理事等。兼任若干城市、企業的顧問和若干大學的兼職教授。長期以來致力于經濟理論和政策問題研究,主要涉及企業改革、經濟制度變遷、宏觀經濟政策、產業發展與政策等領域。先后在一些國內外重要刊物上發表學術論文及其他文章二百余篇,獨著、合著、主編學術著作10余部。撰寫一系列內部研究報告。曾多次獲得全國性學術獎勵,包括第四屆孫冶方經濟科學優秀論文獎,中國社會科學院優秀論文獎,中國發展研究一等獎等。
=======================
黎陽聲明:本人放棄對此文的版權。只要不違背本文主旨,任何人均可轉貼,可散發,可抄襲,可復制,可被冒名頂替,可被任何媒體拿去用,可被任何人引用到任何文章中且不寫出引文出處,本人分文不取。
相關文章
「 支持烏有之鄉!」
您的打賞將用于網站日常運行與維護。
幫助我們辦好網站,宣傳紅色文化!
歡迎掃描下方二維碼,訂閱烏有之鄉網刊微信公眾號
