首頁 > 文章 > 國際 > 國際縱橫

美國加州人民發(fā)起將宣判轉(zhuǎn)基因死刑的公民投票表決倡議

陳一文 · 2011-10-09 · 來源:新浪博客
轉(zhuǎn)基因主糧 收藏( 評(píng)論() 字體: / /

    轉(zhuǎn)基因食品對(duì)消費(fèi)者與環(huán)境,只有風(fēng)險(xiǎn),沒有任何益處。加利福尼亞州為數(shù)不斷增加的有機(jī)食品生產(chǎn)商與健康活動(dòng)家 – 在全國許多消費(fèi)者與農(nóng)民的支持下 – 勇敢對(duì)抗孟山都及其走狗,采取的第一個(gè)步驟是揭露他們用轉(zhuǎn)基因?qū)Ψ怯袡C(jī)食品銷售商們的食品造成廣泛的污染,并在此基礎(chǔ)上通過基層為動(dòng)力的“公民投票表決倡議”程序推動(dòng)強(qiáng)制性的轉(zhuǎn)基因標(biāo)識(shí)。孟山都及其在全世界的轉(zhuǎn)基因推手非常清楚:“對(duì)轉(zhuǎn)基因食品進(jìn)行標(biāo)識(shí)好比(在食品上)貼上‘骷髏與交叉的骨頭’標(biāo)識(shí)”!這就是為什么孟山都以及他們?cè)诳肆诸D、布什與奧巴馬政府里的朋友竭力阻止對(duì)消費(fèi)者真實(shí)的轉(zhuǎn)基因標(biāo)識(shí)法律,甚至阻止就此進(jìn)行任何討論,更不用說在國會(huì)里進(jìn)行投票。孟山都與食品銷售公司對(duì)美國的食品與農(nóng)場(chǎng)系統(tǒng)即將遭到的一場(chǎng)圍繞食品的斗爭(zhēng),將在很大程度上決定美國農(nóng)業(yè)的未來。

 

加利福尼亞發(fā)起轉(zhuǎn)基因標(biāo)識(shí)投票表決倡議:勇敢對(duì)抗孟山都

The California Ballot Initiative: Standing Up to Monsanto

轉(zhuǎn)載自美國《有機(jī)消費(fèi)者協(xié)會(huì)》網(wǎng)站:

http://www.organicconsumers.org/articles/article_24074.cfm

By Ronnie Cummins  Organic Consumers Association

作者:羅尼·卡敏思(Ronnie Cummins),有機(jī)消費(fèi)者協(xié)會(huì)

Oct 7, 2011/2011年10月7日

翻譯與轉(zhuǎn)載者:陳一文([email protected]

(80年代兩屆全國青聯(lián)委員)

《新浪網(wǎng)》“陳一文顧問博客”轉(zhuǎn)載:http://blog.sina.com.cn/cheniwan

《陳一文顧問網(wǎng)站》:http://sea3000.net/cheniwan

 

       "If you put a label on genetically engineered food you might as well put a skull and crossbones on it." - Norman Braksick, president of Asgrow Seed Co., a subsidiary of Monsanto, quoted in the Kansas City Star, March 7, 1994

       《堪薩斯城市之星》(Kansas City Star)1994年3月7日引用孟山都的子公司Asgrow種子公司(Asgrow Seed Co)總裁諾曼·布拉克賽克(Norman Braksick)的名言:“對(duì)轉(zhuǎn)基因食品進(jìn)行標(biāo)識(shí)好比(在食品上)貼上‘骷髏與叉骨’標(biāo)識(shí)”!

 

Monsanto and Food Inc.'s stranglehold over the nation's food and farming system is about to be challenged in a food fight that will largely determine the future of American agriculture. A growing corps of organic food and health activists in California - supported by consumers and farmers across the nation - are boldly standing up to Monsanto and its minions, taking the first steps to expose the widespread contamination of non-organic grocery store foods with Genetically Modified Organisms (GMOs), and moving to implement mandatory GMO labeling through a grassroots-powered Citizens Ballot Initiative process.

    孟山都與食品銷售公司對(duì)美國的食品與農(nóng)場(chǎng)系統(tǒng)即將遭到的一場(chǎng)圍繞食品的斗爭(zhēng),將在很大程度上決定美國農(nóng)業(yè)的未來。加利福尼亞州為數(shù)不斷增加的有機(jī)食品生產(chǎn)商與健康活動(dòng)家 – 在全國許多消費(fèi)者與農(nóng)民的支持下 – 勇敢對(duì)抗孟山都及其走狗,采取的第一個(gè)步驟是揭露他們用轉(zhuǎn)基因?qū)Ψ怯袡C(jī)食品銷售商們的食品造成廣泛的污染,并在此基礎(chǔ)上通過基層為動(dòng)力的“公民投票表決倡議”程序推動(dòng)強(qiáng)制性的轉(zhuǎn)基因標(biāo)識(shí)。 

 

美國加州人民發(fā)起將宣判轉(zhuǎn)基因死刑的公民投票表決倡議

有機(jī)番茄與轉(zhuǎn)基因番茄

 

This month, lawyers representing a broad and unprecedented health, environmental, and consumer coalition, including the Organic Consumers Association, Dr. Bronner's Magic Soap, Center for Food Safety, Mercola.com, Nature's Path, Natural News.com, LabelGMOs.org, Food Democracy Now, and the Institute for Responsible Technology, are filing papers with the California Attorney General's office to place a Citizens Initiative on the Ballot in November 2012 that would require mandatory labeling of genetically engineered foods and food ingredients.  If California voters pass this ballot initiative in 2012, it will likely be the beginning of the end for Monsanto and genetically engineered food in the U.S.

    2011年10月,代表廣泛的前所未有的健康、環(huán)境,與消費(fèi)者聯(lián)盟的律師,向加利福尼亞州首席檢察官辦公室提交2012年11月對(duì)轉(zhuǎn)基因食品與轉(zhuǎn)基因成分食品要求強(qiáng)制性標(biāo)識(shí)舉行“公民投票表決”的“公民倡議”法律文件。

    簽署該“公民倡議”法律文件的單位包括“有機(jī)消費(fèi)者協(xié)會(huì)”(Organic Consumers Association),“布羅諾博士的魔術(shù)肥皂”(Dr. Bronner's Magic Soap),“食品安全中心”(Center for Food Safety),“Mercola網(wǎng)站” (Mercola.com), “自然道路”(Nature's Path), “自然新聞網(wǎng)站”(Natural News.com),“標(biāo)識(shí)轉(zhuǎn)基因網(wǎng)站”(LabelGMOs.org),“食品民主現(xiàn)在就要”(Food Democracy Now), 與“負(fù)責(zé)任技術(shù)研究所”(Institute for Responsible Technology)。

    如果加利福尼亞州的投票者2012年通過了這個(gè)“公民投票表決”的“公民倡議”的話,那么,很可能就是孟山都與轉(zhuǎn)基因食品在美國終結(jié)的開始。

 

According to Zuri Star, a Southern California field organizer for the Organic Consumers Association, "The California Ballot Initiative is perhaps our last chance to stop the Biotech Express, to overthrow Biotechnology's dictatorial regime and build a safe and sustainable food and farming system based upon the ethical principles of consumer choice and BioDemocracy."

    依據(jù)祖里·斯塔爾(Zuri Star),“有機(jī)消費(fèi)者協(xié)會(huì)”南加州一位現(xiàn)場(chǎng)組織者,的說法,“加州‘公民投票表決’的‘公民倡議’可能是我們終止‘生物技術(shù)快車’、推翻生物技術(shù)的獨(dú)裁王國的最后機(jī)會(huì),使我們得以建設(shè)一個(gè)基于消費(fèi)者選擇與‘生物民主’道德原則的安全、可持續(xù)的食品與農(nóng)場(chǎng)系統(tǒng)。”

 

Moving the Battleground

轉(zhuǎn)移戰(zhàn)場(chǎng)

 

After twenty years of biotech bullying and force-feeding unlabeled and hazardous genetically engineered (GE) foods to animals and humans, a critical mass of food and health activists have decided it's time to move beyond small skirmishes and losing battles and go on the offensive. It's time to move the food fight over labeling GE food from the unfavorable terrain of Washington D.C. and Capital Hill, where Monsanto and Food Inc. exercise near-dictatorial control, to California, the heartland of organic food and farming and anti-GMO sentiment, where 80-85% of the body politic, according to recent polls, support mandatory labeling.

    二十年來進(jìn)行生物技術(shù)的威逼,強(qiáng)迫動(dòng)物與人類食用沒有標(biāo)識(shí)的有害的轉(zhuǎn)基因食品后,達(dá)到關(guān)鍵性數(shù)量的食品與健康活動(dòng)家們決定,現(xiàn)在不應(yīng)當(dāng)再涉足往往造成不理結(jié)果的小規(guī)模沖突,轉(zhuǎn)入反攻的時(shí)機(jī)已經(jīng)成熟。應(yīng)當(dāng)將圍繞轉(zhuǎn)基因食品標(biāo)識(shí)的斗爭(zhēng),從華盛頓特區(qū)與國會(huì)山孟山都與食品銷售產(chǎn)業(yè)實(shí)現(xiàn)近乎獨(dú)裁的地方,轉(zhuǎn)移到加利福尼亞。加利福尼亞是美國有機(jī)食品與有機(jī)農(nóng)場(chǎng)以及反轉(zhuǎn)基因勢(shì)力的心臟地帶,根據(jù)最近的民意調(diào)查,80%-85%的民眾支持對(duì)轉(zhuǎn)基因食品強(qiáng)制標(biāo)識(shí)。

 

The trillion-dollar biotech, supermarket, and food industry are acutely conscious of the fact that North American consumers, like their European counterparts, are wary and suspicious of genetically engineered food. Consumers understand that you don't want your food safety or environmental sustainability decisions to be made by out-of-control chemical and biotech companies like Monsanto, Dow, or DuPont - the same people who brought us toxic pesticides and industrial chemicals, Agent Orange, carcinogenic food additives, PCBs, and now global warming. Biotech, food, and grocery corporations are alarmed by the fact that every poll over the last 20 years has shown that 85-95% of American consumers want mandatory labels on genetically engineered foods.

    達(dá)到萬億美元規(guī)模的生物技術(shù)產(chǎn)業(yè)、超市與食品產(chǎn)業(yè)強(qiáng)烈意識(shí)到北美的消費(fèi)者,像歐洲的消費(fèi)者一樣,對(duì)轉(zhuǎn)基因食品謹(jǐn)慎又懷疑。消費(fèi)者非常清楚,你們不希望食品安全或環(huán)境可持續(xù)性方面的決定脫離孟山都、道公司(Dow)或杜邦(DuPont)這樣的化學(xué)與生物技術(shù)公司的控制做出,因?yàn)檎悄銈儯瑢⒂卸镜某輨?殺蟲劑與有毒化學(xué)品,諸如橙劑落葉劑、致癌食品添加劑、PCB類(多氯聯(lián)苯類),以及現(xiàn)在的全球溫暖。近二十年期間每一次民意調(diào)查都表明85%- 95%的美國消費(fèi)者要求對(duì)轉(zhuǎn)基因食品強(qiáng)制性標(biāo)識(shí),這一事實(shí)引起了生物技術(shù)產(chǎn)業(yè)、食品產(chǎn)業(yè)與食品銷售商的警覺。

 

Europe Shows Labels Drive GMOs off the Market

歐洲的經(jīng)驗(yàn)表明轉(zhuǎn)基因標(biāo)識(shí)將轉(zhuǎn)基因食品清除市場(chǎng)

 

Why are there basically no genetically engineered foods or crops anywhere in Europe, while 75% of U.S. supermarket foods - including many so-called "natural" foods - are GE-tainted? The answer is simple. In Europe genetically engineered foods and ingredients have to be labeled. In the U.S. they do not. Up until now, in North America, Monsanto and the Biotechnocrats have enjoyed free reign to secretly lace non-organic foods with gene-spliced viruses, bacteria, antibiotic-resistant marker genes, and foreign DNA-mutant "Frankenfoods" shown to severely damage the health of animals, plants, and other living organisms in numerous scientific studies.

    為什么歐洲近乎所有的地方?jīng)]有轉(zhuǎn)基因食品與轉(zhuǎn)基因作物,而美國超市中75%的食品 – 包括許多稱之為“自然”的食品 – 都受到轉(zhuǎn)基因污染?答案很簡單。在歐洲,轉(zhuǎn)基因食品與轉(zhuǎn)基因食物配料都必須標(biāo)識(shí)。在美國,轉(zhuǎn)基因食品與轉(zhuǎn)基因食品配料不標(biāo)識(shí)。到目前為止,在北美洲,孟山都與生物技術(shù)推手們享受著可以秘密將基因切割病毒(gene-spliced viruses)、細(xì)菌、抗生素—抵抗標(biāo)記基因(antibiotic-resistant marker genes)、植物以及無數(shù)科學(xué)研究中的其他活的生物體與食品聯(lián)系在一起。

 

Monsanto and their allies understand the threat that truth-in-labeling poses for GMOs. As soon as genetically engineered foods start to be labeled in the U.S., millions of consumers will start to read these labels and react. They'll complain to grocery store managers and companies, they'll talk to their family and friends. They'll start switching to foods that are organic or at least GMO-free. Once enough consumers start complaining about GE foods and food ingredients; stores will eventually stop selling them; and farmers will stop planting them.

    孟山都及其同盟者理解真實(shí)標(biāo)識(shí)對(duì)轉(zhuǎn)基因食品形成的威脅。一旦在美國開始對(duì)轉(zhuǎn)基因食品強(qiáng)制標(biāo)識(shí),千百萬消費(fèi)者將開始閱讀這些標(biāo)識(shí)并且做出反應(yīng)。他們將向食品銷售商的經(jīng)理與公司提出抱怨,他們將告訴他們的家人與朋友們。他們將開始轉(zhuǎn)向有機(jī)食品,至少轉(zhuǎn)向非轉(zhuǎn)基因食品。一旦足夠的消費(fèi)者開始對(duì)轉(zhuǎn)基因食品與轉(zhuǎn)基因食品配料提出抱怨,這些商家將開始停止銷售它們;農(nóng)民也將停止種植他們。

 

Genetically engineered foods have absolutely no benefits for consumers or the environment, only hazards. This is why Monsanto and their friends in the Clinton, Bush, and Obama administrations have prevented consumer GMO truth-in-labeling laws from ever getting a public discussion, much less coming to a vote in Congress.  And this is why activists are launching the California Ballot Initiative. By moving the battle from the federal level to the state level, by employing one of the last remaining tools of direct grassroots democracy in the USA, the ballot initiative, concerned consumers can bypass Washington and regain their fundamental right to know what they are eating.

    轉(zhuǎn)基因食品對(duì)消費(fèi)者與環(huán)境,只有風(fēng)險(xiǎn),沒有任何益處。這就是為什么孟山都以及他們?cè)诳肆诸D、布什與奧巴馬政府里的朋友竭力阻止對(duì)消費(fèi)者真實(shí)的轉(zhuǎn)基因標(biāo)識(shí)法律,甚至阻止就此進(jìn)行任何討論,更不用說在國會(huì)里進(jìn)行投票。這也就是為什么我們這些活動(dòng)家發(fā)起這項(xiàng)加利福尼亞“投票表決倡議”。通過將戰(zhàn)場(chǎng)從聯(lián)邦水平轉(zhuǎn)移開,通過運(yùn)用美國基層民主剩余的最后這一項(xiàng)“投票表決倡議”法律手段,對(duì)轉(zhuǎn)基因食品擔(dān)心的消費(fèi)者這樣可以超越華盛頓的操控掌握他們有權(quán)知道他們吃的食品含有什么的知情權(quán)。

 

陳一文顧問按:美國民眾堅(jiān)持強(qiáng)制性轉(zhuǎn)基因標(biāo)識(shí)的一項(xiàng)非常重要內(nèi)容,是來自喂食轉(zhuǎn)基因大豆、轉(zhuǎn)基因玉米成分飼料的家畜、家禽的“肉、蛋、奶”食品原料,以及由它們加工生產(chǎn)的一切食品也都必須標(biāo)識(shí)“轉(zhuǎn)基因食品”,而不能網(wǎng)開一面!

 

Passing mandatory GMO labeling in just one large state, California, where there is tremendous opposition to GE foods as well as a multi-billion dollar organic food industry, will ultimately have the same impact as a national labeling law.

    加利福尼亞反對(duì)轉(zhuǎn)基因食品的勢(shì)力巨大,而且有數(shù)十億美元規(guī)模的有機(jī)食品產(chǎn)業(yè)。在加利福尼亞這樣一個(gè)大規(guī)模的州通過強(qiáng)制標(biāo)識(shí)轉(zhuǎn)基因食品的法律,其影響?yīng)q如通過一項(xiàng)全國性的強(qiáng)制標(biāo)識(shí)法律一樣。

 

If California food and health activists succeed in putting a GMO labeling initiative on the ballot in 2012 and the voters pass it, the biotech and food industry will face an intractable dilemma. Will they dare put labels on their branded food products in just one state, California, admitting these products contain or may contain genetically engineered ingredients, while withholding this ingredient label information in the other states? Will they allow their organic and non-GMO competitors to drive down their GMO-tainted brand market share? The answer to both of these questions is likely no. What most of them will do is start to shift to organic and non-GMO ingredients, so as to avoid what the Monsanto executive 16 years ago aptly described as the "skull and crossbones" label.

    如果加利福尼亞的食品與健康活動(dòng)家們能夠成功將轉(zhuǎn)基因標(biāo)識(shí)放到2012年投票表決的議題中,而且如果投票通過的話,生物技術(shù)產(chǎn)業(yè)與轉(zhuǎn)基因食品產(chǎn)業(yè)將面臨難于對(duì)付左右為難的狀況。他們是否敢于對(duì)他們的食品僅僅在加利福尼亞一個(gè)州內(nèi)貼轉(zhuǎn)基因標(biāo)識(shí),承認(rèn)這些食品包含或者可能含有轉(zhuǎn)基因成分,而對(duì)他們?cè)谄渌蒌N售的同樣食品不貼這樣的標(biāo)簽?他們是否能夠允許他們的有機(jī)與非轉(zhuǎn)基因競(jìng)爭(zhēng)者減少他們轉(zhuǎn)基因污染的食品的市場(chǎng)份額?對(duì)這兩個(gè)問題的答復(fù)大概都是“不”。這些食品生產(chǎn)商與銷售商的大部分將轉(zhuǎn)為有機(jī)食品與非轉(zhuǎn)基因食品配料,以便避免孟山都的高級(jí)管理人員16年前稱之為“骷髏與叉骨”作用的標(biāo)簽。

 

California Label Laws Have National Impact: Proposition 65

加利福尼亞的標(biāo)識(shí)法律將有全國性影響:提案65

 

A clear indication of the impact of warning labels on consumer products was established in California in 1986 when voters passed, over the strenuous opposition of industry, a ballot initiative called Proposition 65, which required consumer products with potential cancer-causing ingredients to bear warning labels. Rather than label their products sold in California as likely carcinogenic, most companies reformulated their product ingredients so as to avoid warning labels altogether, and they did this on a national scale, not just in California.

    清楚表明對(duì)消費(fèi)性產(chǎn)品貼警示性標(biāo)識(shí)將造成什么影響的一個(gè)實(shí)例:1986年,加利福尼亞的投票者,在擊敗產(chǎn)業(yè)界費(fèi)力的阻礙后,通過了稱之為“提案65”的一項(xiàng)“投票表決倡議”,要求含有具有潛在致癌性成分的消費(fèi)產(chǎn)品必須貼警告性 的標(biāo)識(shí)。為了避免在加利福尼亞銷售貼有致癌性警示性標(biāo)識(shí)的產(chǎn)品,絕大部分公司對(duì)他們的產(chǎn)品的配方進(jìn)行了修改(去除了有害性的成分—譯注),因此不需要貼這樣的警示性標(biāo)識(shí),而且,不僅在加利福尼亞這樣做,在全國銷售的產(chǎn)品都這樣做。

 

This same scenario will likely unfold again in California in 2012.  Can you imagine Kellogg's selling its Corn Flakes breakfast cereal in California with a label that admits it contains or may contain genetically engineered corn? This would be the kiss of death for their iconic brand. How about Kraft Boca Burgers admitting that their soybean ingredients are genetically modified? How about the entire non-organic food industry (including many so-called "natural" brands) admitting that a large proportion of their products are GE-tainted?

    同樣的情景2012年可能在加利福尼亞再現(xiàn)。你能夠想像凱洛格(Kellogg)在加利福尼亞銷售“早餐玉米食品”貼有承認(rèn)包含或可能包含轉(zhuǎn)基因玉米的標(biāo)識(shí)?這將意味著他們享有盛名品牌的死亡。Kraft Boca Burgers若承認(rèn)他們的大豆成分為轉(zhuǎn)基因會(huì)如何?整個(gè)非有機(jī)食品產(chǎn)業(yè)(包括許多稱之為“自然”的品牌)如果承認(rèn)他們很大部分產(chǎn)品受轉(zhuǎn)基因污染,又會(huì)如何?

 

Once food manufacturers and supermarkets are forced to come clean and label genetically engineered products, they will likely remove all GE ingredients, to avoid the "skull and crossbones" effect, just like the food industry in the EU has done. In the wake of this development American farmers will convert millions of acres of GE crops to non-GMO or organic varieties.

    一旦食品生產(chǎn)商與超市被強(qiáng)制要求對(duì)消費(fèi)者清潔真實(shí)并標(biāo)識(shí)轉(zhuǎn)基因產(chǎn)品,他們極有可能清除所有的轉(zhuǎn)基因成分以避免“骷髏與叉骨”的效果,就像歐洲的食品工業(yè)做的那樣。這種發(fā)展將引起美國農(nóng)民的覺醒將千百萬公頃種植轉(zhuǎn)基因作物轉(zhuǎn)為非轉(zhuǎn)基因或有機(jī)品種的種植。

 

Finally consumers will be able to tell the difference between organic food (labeled as "organic" and thereby GMO-free); natural food (which will not have a GMO label), and bogus "natural" food (which will be required to display the label "contains or may contain GMOs").

    作為這種發(fā)展的結(jié)果,消費(fèi)者將能夠說出有機(jī)食品(標(biāo)識(shí)“有機(jī)”,因而“非轉(zhuǎn)基因”);自然食品(沒有“轉(zhuǎn)基因”標(biāo)識(shí)),以及假冒的“自然”食物(將不得不顯示“含或可能含轉(zhuǎn)基因“)。

 

What Now? The Campaign Needs Volunteers and Money

現(xiàn)在需要干什么?該項(xiàng)運(yùn)動(dòng)需要志愿者與經(jīng)費(fèi)

 

Monsanto, the Farm Bureau, and the Grocery Manufacturers Association are already gearing up to fight against the California Ballot Initiative. They will literally spend millions to spread lies and disinformation that GMO foods and crops are perfectly safe; and that we need more, not less GMO food and biofuel crops in this era of climate change and growing population, etc. As the campaign progresses, they will lie and say that GMO labels will be costly to the food industry and raise food prices. We'll have to counter these lies of course, now and throughout the campaign, but first of all we must make sure that the 2012 GE Food Labeling Initiative actually gets on the ballot.

    孟山都、農(nóng)場(chǎng)局,以及食品雜活生產(chǎn)商協(xié)會(huì)正在組織力量對(duì)抗加利福尼亞的“投票表決倡議“。他們將花費(fèi)數(shù)百萬美元傳播宣揚(yáng)轉(zhuǎn)基因食品與轉(zhuǎn)基因作物絕對(duì)安全的謊言與誤導(dǎo)性信息;而且鼓吹,在氣候變化與人口增長的現(xiàn)在,我們需要更多而不是更少的轉(zhuǎn)基因食品與生物燃料作物。隨著該項(xiàng)運(yùn)動(dòng)的進(jìn)展,他們將謊稱轉(zhuǎn)基因標(biāo)識(shí)對(duì)食品產(chǎn)業(yè)有成本導(dǎo)致提高食品價(jià)格。現(xiàn)在與運(yùn)動(dòng)全過程中,我們當(dāng)然必須應(yīng)對(duì)這些謊言,但是首先我們必須確保2012年轉(zhuǎn)基因食品標(biāo)識(shí)倡議能夠進(jìn)入“投票表決”程序。

 

When corporations like Monsanto decide to launch a ballot initiative in California, or other states, one of the first things they do is hand over a couple of million dollars to a professional petition gathering business. Since, unlike Monsanto, we don't have a couple of million dollars to spare, we're going to have to rely on an army of volunteers to gather signatures. These volunteers can be trained and coordinated by our small, but highly dedicated and experienced, paid campaign staff and consultants, but for the most part we must drive this campaign forward with volunteer labor.

    當(dāng)孟山都這樣的公司決定在加利福尼亞,或其他州,發(fā)起一項(xiàng)“投票表決倡議”時(shí),他們首先做的事中的一件是,向一家專業(yè)請(qǐng)?jiān)甘占局Ц稊?shù)百萬美元。由于我們與孟山都不同,我們沒有數(shù)百萬美元做這樣的事,我們就不得不依賴于志愿者大軍來收集簽字。這些志愿者可以由我們的小規(guī)模的,但是高度獻(xiàn)身的、有經(jīng)驗(yàn)的、支付了工資的運(yùn)動(dòng)工作人員與咨詢顧問進(jìn)行培訓(xùn),但是,我們主要必須以志愿者工作將該項(xiàng)運(yùn)動(dòng)推向前進(jìn)。

 

In order to hit the ground running in December, gathering 500-700,000 petition signatures of registered voters to put this measure on the ballot, we need your help now. We need an army of thousands of volunteer petition gatherers to step forward in California. And we need money. OCA and our allied lobbying organization, the Organic Consumers Fund, estimate that we need to raise at least $60,000 over the next month in order to effectively play our part in the California Ballot Initiative Campaign, to pay our staff, consultants, and other campaign expenses.

    為了實(shí)現(xiàn)12月該項(xiàng)運(yùn)動(dòng)必須達(dá)到的目標(biāo),即收集到將該項(xiàng)法律手段使該項(xiàng)投票表決倡議進(jìn)入程序所需的登記投票權(quán)人士50萬到70萬個(gè)簽字,我們需要你們現(xiàn)在提供幫助。我們?cè)诩永D醽喰枰獢?shù)千志愿者站出來組成請(qǐng)?jiān)钢С终吆炞质占筌姟6遥覀冃枰匾慕?jīng)費(fèi)支持。“有機(jī)消費(fèi)者協(xié)會(huì)”(Organic Consumers Association -- OCA)以及與我們聯(lián)盟的游說組織“有機(jī)消費(fèi)者基金”估計(jì)我們今后幾個(gè)月需要募集至少6萬美元來有效支付我們?cè)诩永D醽喼莸耐镀北頉Q倡議運(yùn)動(dòng)中發(fā)揮的作用,包括支付我們工作人員、咨詢顧問的費(fèi)用,以及其他運(yùn)動(dòng)費(fèi)用。

 

相關(guān)研究資料:

 

陳一文:中國真正共產(chǎn)黨人三代真誠的朋友

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d01017r5c.html

 

美國民眾《爭(zhēng)取轉(zhuǎn)基因標(biāo)識(shí)知情權(quán)》大游行視頻報(bào)道影集

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0102dtxp.html

 

美國食品安全中心向FDA提出法律請(qǐng)?jiān)敢髮?duì)轉(zhuǎn)基因標(biāo)識(shí)

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0102dtv3.html

 

邁克•布羅吶:為何我參加《爭(zhēng)取轉(zhuǎn)基因標(biāo)識(shí)知情權(quán)》大游行

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0102dtsn.html

 

美國民眾爭(zhēng)取轉(zhuǎn)基因標(biāo)識(shí)知情權(quán)大游行堅(jiān)持科學(xué)與群眾基礎(chǔ)

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0102dtrn.html

 

美國民眾爭(zhēng)取轉(zhuǎn)基因標(biāo)識(shí)知情權(quán)紐約至華盛頓大游行動(dòng)態(tài)1)

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0102dtil.html

 

“小人物”轉(zhuǎn)基因食物螞蟻試驗(yàn)掀翻黃大昉們“轉(zhuǎn)基因安全”神

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0102dtvr.html

 

倒了,倒了,張啟發(fā)轉(zhuǎn)基因Bt稻米也倒了,必須重新審核

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0102dtdd.html

 

陳一文:破了破了,轉(zhuǎn)基因“金稻米”騙局也被戳破

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d01017pt7.html

 

陳一文:轉(zhuǎn)基因違背自然規(guī)律方舟子黃大昉欺上瞞下有意混淆

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0100pepv.html

 

陳一文:方舟子黃大昉為何誤導(dǎo)欺騙稱轉(zhuǎn)基因是傳統(tǒng)育種延伸

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0100p71f.html

 

北京市民向農(nóng)業(yè)部遞交《轉(zhuǎn)基因大豆審批材料信息公開申請(qǐng)

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0102dtp1.html

 

宋安群:我的“新生物進(jìn)化論”艱辛科研遭遇

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0102dtom.html

 

宋安群:“基因”理論具有根本性錯(cuò)誤(2005年)

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0102dto4.html

 

宋安群:討論幾條生物共有的基本運(yùn)動(dòng)規(guī)律(2005年)

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0102dto3.html

 

達(dá)爾文《物種起源》不同意“物種的變異完全歸因于自然選擇”…

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0102dto1.html

 

那中元、楊紅軍:論中國生物工程發(fā)展方向

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0102dtns.html

 

鄢浪云:反轉(zhuǎn)最前線的一天(9.19郭成林上訴案旁聽二審實(shí)錄)

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0102dtox.html

 

郭成林上訴委托的辯護(hù)律師:再次請(qǐng)求法院調(diào)取證據(jù)函(全文)

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0102dtos.html

 

全國教育系統(tǒng)嚴(yán)禁大中小學(xué)采購轉(zhuǎn)基因食用油風(fēng)暴不可阻擋

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0102dtlf.html

 

烏魯木齊教育、衛(wèi)生、食藥品監(jiān)管局聯(lián)合拒絕轉(zhuǎn)基因食用油

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0102dtkp.html

 

全國教育局必須向山東安丘市教育局學(xué)習(xí):拒絕轉(zhuǎn)基因食用油

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0102dtk3.html

 

郭鶴年背叛母親遺訓(xùn):轉(zhuǎn)基因大豆油禁供香格里拉專供民眾

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0102dthh.html

 

遭金龍魚陷害郭成林辯護(hù)律師深圳中院9月19日二審辯護(hù)詞

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0102dtb1.html

 

羊城晚報(bào):郭成林揭露金龍魚獲刑一年上訴深圳中級(jí)法院二審

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0102dtb8.html

 

旁聽反轉(zhuǎn)人士:遭金龍魚陷害郭成林上訴深圳中院二審概要

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0102dtb7.html

 

金龍魚:關(guān)于網(wǎng)絡(luò)文章涉嫌侵害商業(yè)信譽(yù)商品聲譽(yù)相關(guān)建議

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0102dtax.html

 

金龍魚化學(xué)浸出轉(zhuǎn)基因大豆油涉嫌危險(xiǎn)方法危害公共安全罪

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0102dt97.html

 

危害1:化學(xué)浸出轉(zhuǎn)基因大豆油含有溶劑殘留己烷是神經(jīng)毒素

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0102dr8f.html

 

危害2:抗草甘膦轉(zhuǎn)基因大豆油草甘膦殘留量嚴(yán)重危害健康

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0102dr58.html

 

危害3:抗草甘膦轉(zhuǎn)基因大豆油成品油含轉(zhuǎn)基因片段危害健康

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0102dr57.html

 

危害4:轉(zhuǎn)基因大豆脂肪酸含量比非轉(zhuǎn)基因大豆的低不利健康

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0102dr56.html

 

危害5:轉(zhuǎn)基因大豆油的有益元素重金屬含量與非轉(zhuǎn)豆油不同

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0102dr55.html

 

危害6:轉(zhuǎn)基因大豆油多酚種類含量大不相同為非轉(zhuǎn)大豆3倍

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0102dr54.html

 

農(nóng)業(yè)部批準(zhǔn)轉(zhuǎn)基因大豆進(jìn)口涉嫌以危險(xiǎn)方法危害公共安全罪

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0102dt68.html

 

證據(jù)一:孟山都的官方“轉(zhuǎn)基因大豆安全證明書”涉嫌偽造

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0102dt67.html

 

證據(jù)二:孟山都給農(nóng)業(yè)部轉(zhuǎn)基因大豆的全套申請(qǐng)文件涉嫌造假

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0102dt64.html

 

證據(jù)三:孟山都給農(nóng)業(yè)部的毒理學(xué)研究動(dòng)物試驗(yàn)報(bào)告涉嫌造假

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0102dt62.html

 

證據(jù)四:農(nóng)業(yè)部瀆職對(duì)草甘膦殘留等化學(xué)品殘留故意不做檢測(cè)

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0102dt5z.html

 

證據(jù)五:農(nóng)業(yè)部轉(zhuǎn)基因大豆喂食動(dòng)物90天動(dòng)物試驗(yàn)造假

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0102dt5w.html

 

證據(jù)五:農(nóng)業(yè)部的轉(zhuǎn)基因大豆喂食動(dòng)物試驗(yàn)造假(文獻(xiàn)附錄)

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0102dt5v.html

 

證據(jù)六七八:農(nóng)業(yè)部專家評(píng)審審批方案部長批件皆造假欺騙

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0102dt5u.html

 

農(nóng)業(yè)部何以孟山都一家私利冒充中美貿(mào)易大局欺騙領(lǐng)導(dǎo)與人民

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0102dt0w.html

 

農(nóng)業(yè)部必須全文公布審批轉(zhuǎn)基因大豆進(jìn)口等四份動(dòng)物試驗(yàn)報(bào)告

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0102dsze.html

 

農(nóng)業(yè)部審批孟山都轉(zhuǎn)基因大豆進(jìn)口時(shí)為何瀆職不檢測(cè)草甘膦

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0102dswg.html

 

美國環(huán)保署對(duì)草甘膦生態(tài)人類健康風(fēng)險(xiǎn)重新評(píng)估農(nóng)業(yè)部怎么辦

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0102dsux.html

 

農(nóng)業(yè)部必須公布孟山都轉(zhuǎn)基因大豆偽造安全文件重新接受審查

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0102dssg.html

 

張啟發(fā)24項(xiàng)目騙取國家自然科學(xué)基金經(jīng)費(fèi)3047萬元必需追究

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0102dtjz.html

 

香港《文匯報(bào)》:基因改造糧食亂象--追究張啟發(fā)法律責(zé)任

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0102dtij.html

 

轉(zhuǎn)基因Bt玉米和轉(zhuǎn)基因Bt棉花產(chǎn)生的Bt毒素可能導(dǎo)致過敏癥狀

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d01017r20.html

 

佟屏亞向國務(wù)院進(jìn)言:中國沒有必要率先種植轉(zhuǎn)基因水稻

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0100tett.html

 

王月丹:確實(shí)有必要重估轉(zhuǎn)基因大米的安全性

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0100t143.html

 

陳一文:美新科學(xué)家重大發(fā)現(xiàn)顛覆轉(zhuǎn)基因理論偽科學(xué)理論基礎(chǔ)

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0100s3d1.html

 

陳一文:張啟發(fā)依老鼠偽試驗(yàn)獲轉(zhuǎn)基因稻米安全許可證應(yīng)撤銷

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0100refn.html

 

陳一文譯:老鼠試驗(yàn)并非大哺乳動(dòng)物轉(zhuǎn)基因研究最好研究模

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0100rcrp.html

 

陳一文譯:人類轉(zhuǎn)基因激素造成轉(zhuǎn)基因牛卵巢過大牛仔死亡

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0100ra7v.html

 

張世煌(非轉(zhuǎn)基因傳統(tǒng)優(yōu)良玉米培育專家):育種家要盡早清理轉(zhuǎn)基因育種材料

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d01017q02.html

 

降蘊(yùn)彰:農(nóng)業(yè)部“國家玉米產(chǎn)業(yè)技術(shù)研發(fā)中心”來信緊急清理轉(zhuǎn)基因

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d01017pz7.html

「 支持烏有之鄉(xiāng)!」

烏有之鄉(xiāng) WYZXWK.COM

您的打賞將用于網(wǎng)站日常運(yùn)行與維護(hù)。
幫助我們辦好網(wǎng)站,宣傳紅色文化!

注:配圖來自網(wǎng)絡(luò)無版權(quán)標(biāo)志圖像,侵刪!
聲明:文章僅代表作者個(gè)人觀點(diǎn),不代表本站觀點(diǎn)——烏有之鄉(xiāng) 責(zé)任編輯:執(zhí)中

歡迎掃描下方二維碼,訂閱烏有之鄉(xiāng)網(wǎng)刊微信公眾號(hào)

收藏

心情表態(tài)

今日頭條

點(diǎn)擊排行

  • 兩日熱點(diǎn)
  • 一周熱點(diǎn)
  • 一月熱點(diǎn)
  • 心情
  1. “當(dāng)年明月”的病:其實(shí)是中國人的通病
  2. 為什么說莫言諾獎(jiǎng)是個(gè)假貨?
  3. 何滌宙:一位長征功臣的歷史湮沒之謎
  4. 元龍||美國欲吞并加拿大,打臉中國親美派!
  5. 張勤德|廣大民眾在“總危機(jī)爆發(fā)期”的新覺醒 ——試答多位好友尖銳和有價(jià)值的提問
  6. 為什么“專家”和“教授”們?cè)絹碓匠舨灰樍?!
  7. 俄羅斯停供歐洲天然氣,中國的機(jī)會(huì)來了?
  8. 華東某地方農(nóng)村調(diào)研總結(jié)
  9. 哪些人不敢承認(rèn)階級(jí)斗爭(zhēng)的客觀存在?
  10. ?齡勞動(dòng)者:延遲退休、社保困境與超齡壓?
  1. 孔慶東|做毛主席的好戰(zhàn)士,敢于戰(zhàn)斗,善于戰(zhàn)斗——紀(jì)念毛主席誕辰131年韶山講話
  2. “深水區(qū)”背后的階級(jí)較量,撕裂利益集團(tuán)!
  3. 大蕭條的時(shí)代特征:歷史在重演
  4. 央媒的反腐片的確“驚艷”,可有誰想看續(xù)集?
  5. 瘋狂從老百姓口袋里掏錢,發(fā)現(xiàn)的時(shí)候已經(jīng)怨聲載道了!
  6. 到底誰“封建”?
  7. 該來的還是來了,潤美殖人被遣返,資產(chǎn)被沒收,美吹群秒變美帝批判大會(huì)
  8. 掩耳盜鈴及其他
  9. 兩個(gè)草包經(jīng)濟(jì)學(xué)家:向松祚、許小年
  10. “中國人喜歡解放軍嗎?”國外社媒上的國人留言,差點(diǎn)給我看哭了
  1. 北京景山紅歌會(huì)隆重紀(jì)念毛主席逝世48周年
  2. 元龍:不換思想就換人?貪官頻出亂乾坤!
  3. 遼寧王忠新:必須直面“先富論”的“十大痛點(diǎn)”
  4. 劉教授的問題在哪
  5. 季羨林到底是什么樣的人
  6. 十一屆三中全會(huì)公報(bào)認(rèn)為“顛倒歷史”的“右傾翻案風(fēng)”,是否存在?
  7. 歷數(shù)阿薩德罪狀,觸目驚心!
  8. 歐洲金靴|《我是刑警》是一部紀(jì)錄片
  9. 我們還等什么?
  10. 只有李先念有理由有資格這樣發(fā)問!
  1. 毛主席掃黃,雷厲風(fēng)行!北京所有妓院一夜徹底關(guān)閉!
  2. 劍云撥霧|韓國人民正在創(chuàng)造人類歷史
  3. 孔慶東|做毛主席的好戰(zhàn)士,敢于戰(zhàn)斗,善于戰(zhàn)斗——紀(jì)念毛主席誕辰131年韶山講話
  4. 王忠新:清除內(nèi)奸遠(yuǎn)遠(yuǎn)難于戰(zhàn)勝外敵——蘇聯(lián)“肅反運(yùn)動(dòng)”功不可沒
  5. 重慶龍門浩寒風(fēng)中的農(nóng)民工:他們活該被剝削受凍、小心翼翼不好意思嗎?
  6. 央媒的反腐片的確“驚艷”,可有誰想看續(xù)集?
亚洲Av一级在线播放,欧美三级黄色片不卡在线播放,日韩乱码人妻无码中文,国产精品一级二级三级
日韩噜噜噜在线视频 | 亚洲高清在线观看看片 | 亚洲专区日本专区 | 日韩视频一区二区 | 亚洲成a人一区二区三区 | 亚洲乱码中文手机在线 |