久違了,這熟悉的旋律!
久違了,這親切的歌聲!
北京,大會堂里又傳出《東方紅》的歌聲!
開始,本人還有些不相信,上網(wǎng)查了一下,千真萬確!
這是2023年兩會期間,延安代表團(tuán)在開會的間隙,集體合唱《東方紅》,前面還有位同志專門指揮。
聽著這久違的、熟悉的、親切的歌聲,我的眼眶再次濕潤了!
聽網(wǎng)友說,網(wǎng)上早就有了這個視頻了,只是你沒有及時看到。
是??!我看到的這個視頻是位自媒體報道的,我查了一下,沒有一家主流媒體報道和轉(zhuǎn)播。
能讓自媒體放出來,已經(jīng)感恩了。
別管主流媒體報道沒有報道吧,人民代表能在大會堂唱出這首紅歌已經(jīng)向我們放出諸多信號了。
有人說,這有啥啊?不就是一個延安代表團(tuán)在大會堂唱的嗎?能說明什么?
在我看來,這里面的含義多了,可不是只是一首紅歌而已。
第一,《東方紅》這首專門歌頌教員的歌曲,由延安代表團(tuán)在大會堂再一次唱出來,這符合歷史的邏輯。
因為這道歌本來就是從延安最先唱出來,從而唱響神州大地的。
據(jù)百度百科介紹:1944年3月11日的《解放日報》在文章《移民歌手》中,全文披露了李增正編寫的9段歌詞(《毛主.席領(lǐng)導(dǎo)窮人翻身》即《移民歌》),還將歌曲的9段歌詞和所用《騎白馬·掛洋槍》的曲譜(即《白馬調(diào)》)全部發(fā)表在《解放日報》上,后來收進(jìn)公木(署名張松如)與何其芳共同編注的《陜北民歌選》一書。
1992年,《火花》雜志第7期發(fā)表了一篇谷威撰寫的《東方紅詞曲“原籍”新考》。該文最早提出:據(jù)劉熾同志考證,“移民模范李有源和他的侄兒李增正唱的6段《移民歌》是佳縣一語文老師(指李錦旗)所作,這么多年過去了,《東方紅》從1944年初現(xiàn),到1945年的定格與傳唱,其間數(shù)易其詞,客觀地說應(yīng)該算得上集體創(chuàng)作。
這首歌是中國幾代人唱著她長大的。中國的民間此歌聲一直沒斷過,現(xiàn)在又被延安的代表團(tuán)唱進(jìn)大會堂了。
第二,大會堂是什么地方?是全國的人民代表共商國事的地方,這里可以說是北京政治中心的中心
在我看來,無論是誰唱出來,別說是延安代表團(tuán)合唱了,哪怕是一個人代表能在會議的間隙唱出來,這也不是隨便就允許你唱的,如果沒有得到一定層次的領(lǐng)導(dǎo)同意,是決不會出現(xiàn)這種情況的。
第三,老人家已經(jīng)離開我們快五十年了,全國人民還在懷念他、紀(jì)念他、歌唱他,說明什么?
不是說“實踐是檢驗真理的唯一標(biāo)準(zhǔn)”嗎?老人家已經(jīng)離開我們快半個世紀(jì)了,這段實踐的檢驗已經(jīng)足夠長了吧,老人家的思想是不是真理,老百姓心中自有一桿秤。
王震老將軍臨終說過一句話:老人家比我們早看五十年。
何止是五十年啊!
「 支持烏有之鄉(xiāng)!」
您的打賞將用于網(wǎng)站日常運行與維護(hù)。
幫助我們辦好網(wǎng)站,宣傳紅色文化!
歡迎掃描下方二維碼,訂閱烏有之鄉(xiāng)網(wǎng)刊微信公眾號
