美國政府醫(yī)學(xué)研究所承認(rèn)注射疫苗有嚴(yán)重副作用!
關(guān)鍵詞:疫苗 疫苗副作用 疫苗機(jī)制 疫苗污染 病毒 流產(chǎn)胚細(xì)胞 危害健康
美國政府藥學(xué)研究所(IOM)在審查了1000多項(xiàng)疫苗研究之后發(fā)現(xiàn)14種危險(xiǎn)的副作用與注射疫苗相關(guān)后不久前承認(rèn):“疫苗并非無副作用,或并非無‘負(fù)面作用’” 。美國國家疫苗信息中心(NVIC)關(guān)于藥學(xué)研究所(IOM)的報(bào)告最近發(fā)表的聲明強(qiáng)調(diào)“這次的審查受到有關(guān)疫苗負(fù)面影響知識(shí)缺口的束縛”;“真相是,沒有任何人知道在美國有多少疫苗受害者:沒有人知道在每6個(gè)孩子中為什么有一名有學(xué)習(xí)障礙的孩子;或者每9個(gè)孩子中為什么有一名有氣喘的孩子;或者每100個(gè)美國人中為什么有1名患孤獨(dú)癥;或者每450個(gè)美國人中為什么有1名患糖尿病,他們的慢性抑郁癥、疾病與殘疾能夠回追到疫苗反應(yīng),這些疫苗反應(yīng)過去百年來一直被公共健康官員與醫(yī)生們忽略不考慮為僅僅是‘巧合’”。本文及其系列文章還揭示:注射疫苗并不時(shí)我們更加健康;自然免疫力與疫苗激發(fā)免疫力的區(qū)別?世界最知名葛蘭素--史克疫苗生產(chǎn)公司疫苗對(duì)美國百萬兒童、對(duì)世界各地3000多萬兒童注射后竟然發(fā)現(xiàn)受到豬病毒DNA的污染;長期以來向公眾掩蓋的一項(xiàng)令人震驚的事實(shí):某些疫苗生產(chǎn)中與美容護(hù)膚霜中使用了人類流產(chǎn)胚細(xì)胞;無良商家與官方勾結(jié)推動(dòng)某些疫苗的真正目的是利潤而非健康!
Vaccines Have Serious Side Effects The Institute of Medicine Says So!
美國政府醫(yī)學(xué)研究所承認(rèn):注射疫苗有嚴(yán)重副作用!
轉(zhuǎn)載自:
翻譯與轉(zhuǎn)載者:陳一文([email protected])
(80年代兩屆全國青聯(lián)委員)
《新浪網(wǎng)》“陳一文顧問博客”轉(zhuǎn)載:http://blog.sina.com.cn/cheniwan
《陳一文顧問網(wǎng)站》:http://sea3000.net/cheniwan
By Dr. Mercola | September 27 2011
作者:莫克拉博士 發(fā)布日期:2011年9月27日
As I have long stated, and the Institute of Medicine (IOM) now admits:
如同我早就聲明的那樣,美國政府藥學(xué)研究所(Institute of Medicine -- IOM)現(xiàn)在也承認(rèn):
"Vaccines are not free from side effects, or "adverse effects""
“疫苗并非無副作用,或并非無‘負(fù)面作用’”
This admission came after a review of more than 1,000 vaccine studies, which was intended to assess the scientific evidence in the medical literature about specific adverse events associated with eight vaccines for measles, mumps, rubella (MMR); varicella (chickenpox); influenza; hepatitis A; hepatitis B; HPV; diphtheria, tetanus, acellular pertussis (DtaP); and meningococcal.
這一點(diǎn)是在審查了1000多項(xiàng)疫苗研究之后承認(rèn)的。這些疫苗研究的目的是評(píng)估醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)中關(guān)于八種具體的疫苗相關(guān)的特點(diǎn)負(fù)面作用的科學(xué)證據(jù)。這八種疫苗針對(duì)(1)麻疹--腮腺炎--風(fēng)疹MMR疫苗(measles-- mumps--rubella – MMR);(2)水痘(varicella – chickenpox);(3)流行性感冒(influenza);(4)甲型肝炎(hepatitis A);(5)乙型肝炎(hepatitis B);(6)人乳頭狀病毒(HPV);(7)白喉(diphtheria)、破傷風(fēng)(tetanus)、非細(xì)胞的百日咳(acellular pertussis – DtaP);與 (8)腦膜炎(meningococca)。
The adverse events selected for IOM review were ones for which people had submitted vaccine injury claims to the federal Vaccine Injury Compensation Program (VICP). A convincing causal relationship was found for 14 adverse events and certain vaccines.
藥學(xué)研究所選擇進(jìn)行審查的疫苗負(fù)面事件是人們提交給“疫苗損傷賠償計(jì)劃(Vaccine Injury Compensation Program -- VICP)的疫苗損傷索賠中報(bào)告的負(fù)面事件。對(duì)某些疫苗發(fā)現(xiàn)令人信服的因果關(guān)系的14種負(fù)面事件。
14 Dangerous Side Effects Linked to Vaccination, IOM Report Says
美國政府醫(yī)學(xué)研究所承認(rèn):有14種危險(xiǎn)的副作用與注射疫苗相關(guān)
In the first comprehensive safety review in nearly two decades, the Institute of Medicine found convincing scientic evidence for a causal relationship between certain vaccines and serious adverse health outcomes. This includes:
近二十年來第一次這樣的綜合性安全審查中,美國政府醫(yī)學(xué)研究所發(fā)現(xiàn)了某些疫苗與嚴(yán)重的負(fù)面健康結(jié)果之間的有說服力的科學(xué)證據(jù)。它們包括:
Chickenpox Vaccine
水痘疫苗
l Vaccine strain varicella zoster infection after vaccination without other organ involvement;
l 疫苗注射后出現(xiàn)了不涉及其他器官的疫苗株水痘帶狀疹子感染;
l Vaccine strain varicella zoster infection and subsequent infection resulting in pneumonia, encephalitis, meningitis or hepatitis in individuals with demonstrated immunodeficiences;
l 疫苗株水痘帶狀疹子感染以及隨后在表現(xiàn)免疫缺陷的個(gè)人中造成肺炎(pneumonia)、 腦炎(encephalitis)、腦膜炎(meningitis)或肝炎(hepatitis)。
Measles-Mumps-Rubella (MMR) Vaccine
麻疹—腮腺炎—風(fēng)疹(MMR)疫苗
l Measles inclusion body encephalitis
l 麻疹包涵體腦炎
l Febrile seizures, a type of seizure that occurs in infants and young children in association with fever
l 急性發(fā)熱(Febrile seizures),在嬰幼兒與兒童發(fā)生的伴隨發(fā)燒的一種急性癥
l Short-term joint pain (arthralgia) in children and women
l 兒童與婦女中出現(xiàn)短期關(guān)節(jié)痛(arthralgia)
Other findings revealed:
其他的發(fā)現(xiàn)揭示:
l Six types of vaccines -- MMR, varicella zoster (chickenpox), influenza, hepatitis B, meningococcal, and tetanus-containing vaccines -- are linked to anaphylaxis (severe, potentially life-threatening allergic reaction). The HPV vaccine was also linked to anaphylaxis in yeast-sensitive individuals.
l 六種疫苗 -- (1)麻疹--腮腺炎--風(fēng)疹MMR疫苗(measles-- mumps--rubella – MMR)、(2)水痘帶狀疹子疫苗(varicella zoster, chickenpox)、(3)流行性感冒疫苗(influenza)、(4)乙型肝炎疫苗(hepatitis B)、(5)腦膜炎疫苗(meningococcal)與(6)破傷風(fēng)疫苗(tetanus)與過敏反應(yīng)(anaphylaxis)有關(guān)聯(lián)(嚴(yán)重的、潛在危害生命的過敏反應(yīng))。人乳頭狀病毒疫苗也與酵母過敏個(gè)人中的過敏反應(yīng)(anaphylaxis)相關(guān)。
l Injection of any vaccine in general can lead to sudden fainting (syncope) and symptoms of deltoid bursitis, or shoulder inflammation
l 注射任何這些疫苗總的來講能夠?qū)е峦寥阑钑灮柝剩╯yncope)以及三角肌滑液囊炎(deltoid bursitis),或者肩膀炎癥(inflammation)。
l Two Canadian flu vaccines were linked to oculo-respiratory syndrome characterized by conjunctivitis, facial swelling, and mild respiratory symptoms.
l 兩種加拿大流行性感冒疫苗與奧庫拉呼吸系統(tǒng)綜合癥(oculo-respiratory syndrome)相關(guān),特征包括結(jié)膜炎(conjunctivitis)、面部腫脹(facial swelling)以及溫和的呼吸系統(tǒng)癥狀(mild respiratory symptoms)。
l Scientific research suggests that many people, who experience an adverse reaction to vaccines, have individual susceptibility that can make them at higher risk for experiencing acute and chronic health problems after vaccination due to biodiversity (genetic variations) within populations; age at the time of vaccination; immune deficiencies; coinciding infections/illnesses; and other environmental exposures, (such as toxins, traumas).
l 科學(xué)研究提議,對(duì)疫苗有負(fù)面反應(yīng)經(jīng)歷的許多人,具有個(gè)性化的易受損害脆弱性,使他們?cè)谙嗤巳褐性谝呙缱⑸浜髮?duì)急性的與慢性的健康問題因下述因素具有更高風(fēng)險(xiǎn),如生物多樣性(基因不同);注射疫苗的年齡與時(shí)間;免疫缺陷;同時(shí)有感染/疾??;其他環(huán)境性暴露(如毒素、外傷)。
Too Little Evidence Available to Effectively Evaluate Most Side Effects
對(duì)評(píng)估大部分副作用來講可以獲得的證據(jù)太少
Despite conclusive findings by IOM linking certain vaccines to brain inflammation, febrile seizures and potentially life-threatening infections like pneumonia and meningitis in susceptible individuals, most of the media headlines about the IOM’s 600-page report are spinning the reports conclusions and stating that “few adverse effects are caused by the vaccines reviewed in this report.”
盡管美國政府藥學(xué)研究所(IOM)確鑿發(fā)現(xiàn)某些疫苗與某些癥狀有關(guān)聯(lián),如腦部炎癥(brain inflammation)、急性發(fā)熱(febrile seizures)、已遭受損害脆弱個(gè)人中像肺炎(pneumonia)與腦膜炎(meningitis)這樣的潛在威脅生命的感染,大部分媒體關(guān)于藥學(xué)研究所(IOM)這個(gè)600頁報(bào)告的頭條將報(bào)告的結(jié)論描繪為“這個(gè)報(bào)告伸出了疫苗造成的少數(shù)一些負(fù)面影響?!?/p>
The truth is that the IOM Committee came to this startling conclusion, which they admitted openly and that is:
真實(shí)的情況是藥學(xué)研究所獲得他們令人震驚的結(jié)論時(shí)公開承認(rèn)
"For the vast majority, (135 vaccine-adverse event pairs), the evidence is inadequate to accept or reject a causal relationship."
“對(duì)絕大多數(shù),(135項(xiàng)疫苗—負(fù)面事件對(duì)),獲得的證據(jù)不足于接受或者否定一項(xiàng)因果關(guān)系?!?/p>
In other words, for the majority of side effects and health conditions that have occurred in conjunction with vaccinations, they simply have no idea whether the vaccine caused the problem or not. In fact, the IOM Committee warned that there should be no misinterpretation of the fact that they DO NOT KNOW whether or not more than 100 very serious reported health problems linked to the eight vaccines they studied are caused by those vaccines. In most cases, the Committee was unable to come to a conclusion because there are no or very few scientific studies investigating the reported vaccine-related adverse event or the studies, which are published in the medical literature, are methodologically flawed in some way.
換句話說,對(duì)于與疫苗注射后發(fā)生的大部分副作用與健康狀況而言,他們完全不懂疫苗注射是否導(dǎo)致出現(xiàn)了的問題。事實(shí)上,藥學(xué)研究所的委員會(huì)警告,對(duì)如下情況不應(yīng)做誤導(dǎo)性解釋:他們不知道100種所報(bào)告的與八種疫苗相關(guān)聯(lián)的非常嚴(yán)重健康問題是由這些疫苗造成的,還是不是由它們?cè)斐傻摹T诖蟛糠智闆r下,該委員會(huì)未能夠取得結(jié)論的原因,是因?yàn)獒t(yī)學(xué)文獻(xiàn)中僅發(fā)表了很少對(duì)疫苗相關(guān)負(fù)面事件或研究進(jìn)行審查的科學(xué)研究論文,而且它們采用的方法學(xué)在一定程度上有缺陷。
And isn’t this precisely the problem? The current vaccination schedule is a one-size-fits-all approach that has never been proven safe!
這不準(zhǔn)確就是問題所在?目前的疫苗安排是“同一劑量滿足所有的人”的方式,但是這種方式從來沒有證實(shí)是安全的!
As Barbara Loe Fisher, founder of the National Vaccine Information Center (NVIC), stated:
如芭芭拉·羅·費(fèi)舍(Barbara Loe Fisher),國家疫苗信息中心(National Vaccine Information Center -- NVIC)創(chuàng)立者強(qiáng)調(diào):
"The truth is, nobody knows how many vaccine victims there are in America, how many of the 1 in 6 learning disabled children; or the 1 in 9 with asthma; or the 1 in 100 who develop autism; or the 1 in 450 who become diabetic, can trace their chronic inflammation, disease and disability back to vaccine reactions that have been dismissed by public health officials and doctors for the past century as just "a coincidence.""
“真相是,沒有任何人知道在美國有多少疫苗受害者:沒有人知道在每6個(gè)孩子中為什么有一名有學(xué)習(xí)障礙(learning disabled)的孩子;或者每9個(gè)孩子中為什么有一名有氣喘(asthma)的孩子;或者每100個(gè)美國人中為什么有1名患孤獨(dú)癥(autism);或者每450個(gè)美國人中為什么有1名患糖尿病(diabetic),他們的慢性抑郁癥(inflammation)、疾病與殘疾能夠回追到疫苗反應(yīng),這些疫苗反應(yīng)過去百年來一直被公共健康官員與醫(yī)生們忽略不考慮為僅僅是‘巧合’”。
Or, if they aren’t dismissed as coincidence, they are dismissed on the grounds that there’s not enough data available to establish a “causal relationship.” This is exactly the reason why unbiased vaccine safety studies are so desperately and urgently need.
或者,如果它們沒有作為“巧合”忽略不考慮,它們?cè)跊]有建立“因果關(guān)系”足夠數(shù)據(jù)基礎(chǔ)上不予考慮。這就是為什么無偏見的疫苗安全研究如此緊急必要。
NVIC recently issued a statement regarding IOM's new report, noting this very fact:
國家疫苗信息中心(NVIC)最近發(fā)表了關(guān)于美國政府藥學(xué)研究所新的報(bào)告的一個(gè)聲明,特別關(guān)注這一事實(shí):
"The [IOM] Committee was hampered by the same gaps in knowledge regarding vaccine adverse effects that hampered IOM Committees undertaking the same task in 1991 and 1994. For the majority of potential vaccine adverse effects reported to be associated with vaccines, this IOM Committee like those before, came to the conclusion that the biological mechanism and epidemiological evidence published in the medical literature is simply inadequate to accept or reject a causation finding.
“(藥學(xué)研究所)委員會(huì)這次的審查受到有關(guān)疫苗負(fù)面影響知識(shí)缺口的束縛,與藥學(xué)研究所委員會(huì)1991年與1994年承擔(dān)同樣任務(wù)時(shí)受到的有關(guān)疫苗負(fù)面影響知識(shí)缺口束縛相同。對(duì)于報(bào)告中涉及到的與疫苗相關(guān)聯(lián)的大部分潛在疫苗負(fù)面影響,這個(gè)藥學(xué)研究所委員會(huì)像他們以前一樣,得到結(jié)論:醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)中發(fā)表的鴨血生物學(xué)機(jī)制與流行病學(xué)證據(jù)不足以接受或否定一項(xiàng)顯示因果關(guān)系的發(fā)現(xiàn)。
This is a very important conclusion, because the current state of science holds no answers for parents and doctors, who for many years have reported multiple vaccine injuries to the government's Vaccine Adverse Event Reporting System (VAERS).
“這是一項(xiàng)重要的結(jié)論,因?yàn)槟壳盃顟B(tài)的科學(xué)對(duì)孩子們的家長與醫(yī)生們給不出答案,他們多年來向政府的‘疫苗負(fù)面事件報(bào)告系統(tǒng)(Vaccine Adverse Event Reporting System -- VAERS)’報(bào)告了多重疫苗損傷。
Insufficient scientific evidence to make a call about whether certain vaccines do or do not cause a wide range of serious health conditions, such as encephalitis, encephalopathy, stroke, asthma, autism, SIDS, multiple sclerosis, arthritis, lupus, and blood disorders, is problematical when these vaccines are mandated by law to be used by every child and recommended for many adults.
“對(duì)與某些疫苗是或者不造成廣泛范圍嚴(yán)重健康狀況,例如腦炎(encephalitis)、腦?。?EM>encephalopathy)、中風(fēng)(stroke)、哮喘(asthma)、孤獨(dú)癥(autism)、嬰兒猝死綜合癥(SIDS)、多發(fā)性硬化癥(multiple sclerosis)、關(guān)節(jié)炎(arthritis)、狼瘡(lupus)以及血液失調(diào)(blood disorders),在法規(guī)強(qiáng)制規(guī)定對(duì)每個(gè)孩子以及推薦對(duì)許多成年人注射這些疫苗情況下,由于缺乏足夠科學(xué)證據(jù)而不能發(fā)出警告就成了一個(gè)大問題。
The Committee's clear acknowledgement that there is a lack of adequate scientific understanding about the way that vaccines act in the human body, including how, when, why and for whom they are harmful, is confirmation that more and higher quality vaccine safety science is urgently needed."
(藥學(xué)研究所)委員會(huì)清楚承認(rèn)缺乏關(guān)于疫苗在人類體內(nèi)如何如何作用的足夠科學(xué)理解,包括缺乏各種疫苗如何、何時(shí)、為什么以及它們對(duì)什么樣的人有害的足夠科學(xué)理解,這確認(rèn)目前緊急需要高質(zhì)量的疫苗安全科學(xué)?!?/EM>
Why Are So Many Children Receiving Extra Vaccines?
為什么這么多的孩子注射額外次數(shù)疫苗?
Adding insult to injury, a separate review by independent researchers looking at the 1999-2003 National Immunization Survey data found that nearly 10 percent of children aged 19-35 months have received extra vaccinations and the rate was highest for children who received vaccines at more than one facility or from more than one provider. This is the last thing that kids need, considering that just about every year one or more “new” vaccines are added to the already overloaded schedule.
令疫苗造成的損傷更為糟糕,由獨(dú)立研究者們進(jìn)行的一項(xiàng)單獨(dú)的審查對(duì)1999-2003年度國家免疫調(diào)查(National Immunization Survey)數(shù)據(jù)進(jìn)行了研究,發(fā)現(xiàn)19-35個(gè)月年齡兒童的10%獲得額外次數(shù)疫苗注射,而且,對(duì)于從一家以上機(jī)構(gòu)或多家提供方獲得疫苗的兒童的額外疫苗次數(shù)最高。這是孩子們所需要的最后一件事,特別考慮到每年出現(xiàn)一種或更多種“新”的疫苗出現(xiàn)加入到目前已經(jīng)過載的安排。
As it stands, children are expected to get 48 doses of 14 vaccines by the time they’re just 6 years old – starting with the first vaccine given on the day of birth in the newborn nursery! By age 18, federal public health officials say they should have gotten a total of 69 doses of 16 vaccines.
從目前情況看,現(xiàn)在的孩子到他們6歲時(shí)生長過程中應(yīng)期望注射14種疫苗總共注射48次 – 從出生第一天在新生兒室注射第一次疫苗開始!到18歲時(shí),聯(lián)邦公共健康官員說,他們注射了16種總共69次疫苗。
This “prescription” is the same for every U.S. child, even though it’s well known that all children are not the same biologically – as the recent Institute of Medicine report clearly points out - and some children will not be able to survive the currently recommended vaccine schedule without suffering serious harm to their health. And if you take your child to multiple health care providers or facilities, the odds are high that they may be mistakenly given “extra” vaccines on top of the recommended schedule.
美國每一個(gè)孩子獲得相同這樣的“處方”,盡管人們都了解所有的孩子在生物學(xué)方面并不相同 – 如同藥學(xué)研究所最近的報(bào)告清楚指出的那樣 – 某些孩子不能承受目前推薦的疫苗安排因而造成對(duì)他們健康嚴(yán)重的損傷。如果你帶你的孩子去多家保健服務(wù)提供者或機(jī)構(gòu)的話,他們錯(cuò)誤地“額外”注射他們最為推薦安排的疫苗的幾率較高。
To avoid this, if you do decide to vaccinate, be sure you keep a detailed record of which vaccinations your child has received, and when – do not rely on your doctor’s office to do that for you. It is also a good idea to have your child’s vaccination history on hand in the event there is a vaccine reaction.
為了避免這種情況,如果你決定注射疫苗的話,一定確保你保留這你的孩子過去注射過的所有疫苗的詳細(xì)記錄,以及何時(shí)注射 – 而不要依賴于你的醫(yī)生的辦公室為你這樣做。出現(xiàn)疫苗反應(yīng)時(shí),隨身攜帶你的孩子的疫苗注射歷史記錄是一個(gè)好主意。
You Can View Common Vaccine Reactions Right Now
你現(xiàn)在可以看通常的疫苗反應(yīng)
The IOM report may feel there is too little evidence to make conclusions about vaccine-induced side effects, but you can make a conclusion for yourself by reading the entire IOM report yourself at:
藥學(xué)研究所可能感到做出對(duì)某些疫苗導(dǎo)致副作用結(jié)論的證據(jù)過少,但是你可以通過讀整個(gè)報(bào)告做出自己的結(jié)論:
http://www.iom.edu/Reports/2011/Adverse-Effects-of-Vaccines-Evidence-and-Causality.aspx
You can also review the vaccine adverse event reports made by doctors and patients or parents themselves to the federal Vaccine Adverse Event Reporting System (VAERS), a national surveillance database to which anyone can post a vaccine reaction report. VAERS was established in 1986 under the National Childhood Vaccine Injury Act, which requires health professionals to report serious health problems, including hospitalizations, injuries and deaths, that occur after the administration of routinely recommended vaccines.
你也可以審查醫(yī)生與患者或者家長們自己向聯(lián)邦“疫苗負(fù)面事件報(bào)告系統(tǒng)”(Vaccine Adverse Event Reporting System -- VAERS)的疫苗負(fù)面事件報(bào)告。這是任何人可以提交疫苗反應(yīng)報(bào)告的國家監(jiān)視網(wǎng)。“疫苗負(fù)面事件報(bào)告系統(tǒng)”1986年依據(jù)“國家兒童疫苗損傷法令”(National Childhood Vaccine Injury Act)建立,要求健康專業(yè)人士報(bào)告嚴(yán)重的健康問題,包括注射常規(guī)推薦一秒后發(fā)生的住院治療、損傷與死亡事件。
An important aspect of VAERS is that anyone can both read and post vaccine adverse events to this database. So if your doctor discounts your concerns about vaccination (or afterward, if your child regresses or gets ill after a vaccine), you can verify or report them yourself -- and people are doing just that when doctors or other vaccine providers refuse to report to VAERS after a vaccine reaction occurs.
“疫苗負(fù)面事件報(bào)告系統(tǒng)”的一個(gè)重要方面是,任何人士都可以閱讀該系統(tǒng)數(shù)據(jù)庫中的疫苗負(fù)面事件報(bào)告,也可以向這個(gè)系統(tǒng)提交這樣的報(bào)告。因此,如果你的醫(yī)生不考慮你對(duì)疫苗注射提出的擔(dān)心(或者不考慮注射疫苗后出現(xiàn)的異常或病癥),你可以訪問該系統(tǒng)閱讀其他的報(bào)告進(jìn)行自己的驗(yàn)證,或者可以自己提交注射疫苗后出現(xiàn)異?;虿“Y的報(bào)告 – 當(dāng)醫(yī)生或其他疫苗提供方在發(fā)生疫苗反應(yīng)后拒絕報(bào)告時(shí),人們就是這樣做。
You can access VAERS here, or you can go to Medalarts.org, which provides an easy, powerful search engine for looking up specific reactions or vaccines in the VAERS database. With over 70 vaccines included, VAERS is an excellent tool that can help you read descriptions of vaccine reactions and identify which vaccines are associated with the most side effects.
你可以直接訪問“疫苗負(fù)面事件報(bào)告系統(tǒng)”(VAERS),或者訪問http://www.Medalarts.org ,后者提供對(duì)VAERS系統(tǒng)數(shù)據(jù)庫中特定反應(yīng)或特定疫苗的一個(gè)使用方便、強(qiáng)有力的搜索引擎。包括有70多種疫苗的VAERS系統(tǒng)數(shù)據(jù)庫是一個(gè)優(yōu)良的工具,可以幫助你閱讀疫苗反應(yīng)的描述,并且識(shí)別哪些疫苗與絕大部分副作用相關(guān)聯(lián)。
It is important to know, though, that only a tiny fraction of serious health problems that occur after vaccination are actually reported. Studies have estimated that less than 10 percent, to as little as ONE percent of vaccine side effects are ever reported to VAERS, so the true side effects are easily FAR higher than the statistics show.
了解下述情況很重要,注射疫苗以后出現(xiàn)的嚴(yán)重健康問題中實(shí)際上僅有很小數(shù)量實(shí)際進(jìn)行報(bào)告。研究表明,少到10%,以至更少到1%的疫苗副作用事件最終被報(bào)告給VAERS系統(tǒng),因此真實(shí)的副作用比例很容易遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于VAERS系統(tǒng)數(shù)據(jù)庫表明的統(tǒng)計(jì)數(shù)字。
Are You Ready to Get Educated About Vaccines?
你準(zhǔn)備好獲得關(guān)于疫苗的教育沒有?
The National Vaccine Information Center (NVIC) is clearly the leading Internet resource, providing objective, unbiased information that you will need to make intelligent, informed decisions about which vaccines you, your children or other members of your family may want to use.
國家疫苗信息中心(NVIC)明顯是這方面領(lǐng)先的互聯(lián)網(wǎng)信息來源,提供幫助你對(duì)你自己、你的孩子以及你家里其他成員可能需要注射哪些疫苗做出聰明的、知情情況下決定的客觀的、非偏見的信息。
If you have further questions about vaccination, make sure you consult a trusted health care professional, who has taken the time to become educated personally about vaccines. And if your doctor threatens or belittles you, refuses to treat your family if you want to use an alternative vaccination schedule, or will not take the time to discuss your vaccine concerns with you and allow you to make informed, voluntary vaccination decisions, I suggest you find one who will. Remember, it is your choice and your responsibility to get educated about vaccination, and your doctor should treat you with respect and work with you on this.
如果你們對(duì)于疫苗注射有進(jìn)一步的問題,一定確保自己向一位值得信任的保健專業(yè)人士進(jìn)行咨詢,他曾花費(fèi)時(shí)間使自己成為關(guān)于疫苗的受過教育的人士。而且,如果你的醫(yī)生在你們要求使用另外可選擇的疫苗注射安排情況下威脅或輕視你,或者不愿意花費(fèi)時(shí)間與你討論你對(duì)于疫苗的擔(dān)心是你能夠做出知情情況下自愿接受疫苗注射的決定,我建議你找到另外能夠這樣做的醫(yī)生。請(qǐng)記住,是你自己的選擇以及你自己的責(zé)任獲得關(guān)于疫苗的教育,你的醫(yī)生應(yīng)當(dāng)在這個(gè)問題上尊重你和配合你。
I also encourage you to get involved with the work that NVIC is doing to protect your right to choose which vaccines you want your children to get, including the legal right to use all, some, or no vaccines at all. Register for the free NVIC Advocacy Portal that educates you about threats to your legal right to make vaccine choices and puts you directly in contact with your elected state representatives so you can help protect vaccine exemptions in your state. Stay informed about what is happening in your state and make your voice heard.
我也鼓勵(lì)你參與國家疫苗信息中心(NVIC)在從事的工作,他們工作的目的是保護(hù)你選擇你愿意你的孩子接受何種疫苗注射的權(quán)利,包括接受所有疫苗注射、選擇其中一部分以至全部不選擇的法律權(quán)利。你可以免費(fèi)注冊(cè)你的NVIC擁護(hù)者入口,它將教育你了解對(duì)你的做出疫苗注射選擇的權(quán)利可能面臨的威脅,同時(shí)安排你與被選舉的你們州的代表直接聯(lián)系,以便你可以在你們州幫助保護(hù)疫苗免注射權(quán)。你應(yīng)當(dāng)保持了解你們州與此有關(guān)情況的進(jìn)展,同時(shí)讓人們聽到你的聲音。
Go to www.NVICAdvocacy.org and register today to take action.
建議你訪問www.NVICAdvocacy.org并且今天注冊(cè)采取行動(dòng)。
Source: Health Freedoms September 6, 2011:Vaccines Are Dangerous – The Government Says So!
信息來源:《健康自由網(wǎng)站》2011年9月6日文章《疫苗有危險(xiǎn) – 政府這樣說!》
http://healthfreedoms.org/2011/09/06/vaccines-are-dangerous-the-government-says-so/
Source: Institute of Medicine: Adverse Effects of Vaccines: Evidence and Causality August 25, 2011
信息來源:美國政府《藥學(xué)研究所網(wǎng)站》2011年8月25日論文《疫苗的負(fù)面影響:證據(jù)與因果關(guān)系》
http://www.iom.edu/Reports/2011/Adverse-Effects-of-Vaccines-Evidence-and-Causality.aspx
信息來源:公共健康報(bào)告《作為(缺乏統(tǒng)一系統(tǒng)的—譯注)分裂性保健臨床標(biāo)志的額外免疫》,發(fā)表于:公共健康報(bào)告,2011年7月-8月;126增刊2:48-50
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/21812169
Source: Green Med Info: Extra-immunization is associated with receiving immunizations from multiple providers and multiple facility types.
信息來源:綠色醫(yī)學(xué)信息:額外免疫與從多重提供方與多重保健機(jī)構(gòu)接受免疫相關(guān)
Related Links:
相關(guān)鏈接:
A Parent's Horrid Nightmare: Coming Soon to YOUR State?
一位孩子家長可怕的噩夢(mèng):很快也來到你的州?
Should Pediatricians 'Fire' Patients Whose Parents Don't Vaccinate?
小兒科醫(yī)生是否有權(quán)“開除”不接受疫苗注射的家長的患兒(節(jié)錄)
One of the Most Inexcusable Vaccine Revelations of All...
最為不可寬恕的揭露出來的與疫苗有關(guān)的事(節(jié)錄):
本文相關(guān)系列必須一起研究的文章:
美國科學(xué)家揭示人類自然產(chǎn)生免疫力與疫苗激發(fā)免疫力的區(qū)別
http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0102du25.html
疫苗廠商幕后推動(dòng)兒童廣泛疫苗注射優(yōu)先關(guān)乎健康還是利潤
http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0102du24.html
美國科學(xué)家不久前揭露出來的與疫苗有關(guān)最為不可寬恕的事
http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0102du21.html
美國FDA發(fā)現(xiàn)疫苗生產(chǎn)廠疫苗小瓶中有熱縮塑料包裝碎片
http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0102du20.html
疫苗給世界3000萬兒童注射后才發(fā)現(xiàn)遭到動(dòng)物病毒污染
http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0102du1x.html
美國政府醫(yī)學(xué)研究所承認(rèn)注射疫苗有嚴(yán)重副作用!
關(guān)鍵詞:疫苗 疫苗副作用 疫苗機(jī)制 疫苗污染 病毒 流產(chǎn)胚細(xì)胞 危害健康
美國政府藥學(xué)研究所(IOM)在審查了1000多項(xiàng)疫苗研究之后發(fā)現(xiàn)14種危險(xiǎn)的副作用與注射疫苗相關(guān)后不久前承認(rèn):“疫苗并非無副作用,或并非無‘負(fù)面作用’” 。美國國家疫苗信息中心(NVIC)關(guān)于藥學(xué)研究所(IOM)的報(bào)告最近發(fā)表的聲明強(qiáng)調(diào)“這次的審查受到有關(guān)疫苗負(fù)面影響知識(shí)缺口的束縛”;“真相是,沒有任何人知道在美國有多少疫苗受害者:沒有人知道在每6個(gè)孩子中為什么有一名有學(xué)習(xí)障礙的孩子;或者每9個(gè)孩子中為什么有一名有氣喘的孩子;或者每100個(gè)美國人中為什么有1名患孤獨(dú)癥;或者每450個(gè)美國人中為什么有1名患糖尿病,他們的慢性抑郁癥、疾病與殘疾能夠回追到疫苗反應(yīng),這些疫苗反應(yīng)過去百年來一直被公共健康官員與醫(yī)生們忽略不考慮為僅僅是‘巧合’”。本文及其系列文章還揭示:注射疫苗并不時(shí)我們更加健康;自然免疫力與疫苗激發(fā)免疫力的區(qū)別?世界最知名葛蘭素--史克疫苗生產(chǎn)公司疫苗對(duì)美國百萬兒童、對(duì)世界各地3000多萬兒童注射后竟然發(fā)現(xiàn)受到豬病毒DNA的污染;長期以來向公眾掩蓋的一項(xiàng)令人震驚的事實(shí):某些疫苗生產(chǎn)中與美容護(hù)膚霜中使用了人類流產(chǎn)胚細(xì)胞;無良商家與官方勾結(jié)推動(dòng)某些疫苗的真正目的是利潤而非健康!
Vaccines Have Serious Side Effects The Institute of Medicine Says So!
美國政府醫(yī)學(xué)研究所承認(rèn):注射疫苗有嚴(yán)重副作用!
轉(zhuǎn)載自:
翻譯與轉(zhuǎn)載者:陳一文([email protected])
(80年代兩屆全國青聯(lián)委員)
《新浪網(wǎng)》“陳一文顧問博客”轉(zhuǎn)載:http://blog.sina.com.cn/cheniwan
《陳一文顧問網(wǎng)站》:http://sea3000.net/cheniwan
By Dr. Mercola | September 27 2011
作者:莫克拉博士 發(fā)布日期:2011年9月27日
As I have long stated, and the Institute of Medicine (IOM) now admits:
如同我早就聲明的那樣,美國政府藥學(xué)研究所(Institute of Medicine -- IOM)現(xiàn)在也承認(rèn):
"Vaccines are not free from side effects, or "adverse effects""
“疫苗并非無副作用,或并非無‘負(fù)面作用’”
This admission came after a review of more than 1,000 vaccine studies, which was intended to assess the scientific evidence in the medical literature about specific adverse events associated with eight vaccines for measles, mumps, rubella (MMR); varicella (chickenpox); influenza; hepatitis A; hepatitis B; HPV; diphtheria, tetanus, acellular pertussis (DtaP); and meningococcal.
這一點(diǎn)是在審查了1000多項(xiàng)疫苗研究之后承認(rèn)的。這些疫苗研究的目的是評(píng)估醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)中關(guān)于八種具體的疫苗相關(guān)的特點(diǎn)負(fù)面作用的科學(xué)證據(jù)。這八種疫苗針對(duì)(1)麻疹--腮腺炎--風(fēng)疹MMR疫苗(measles-- mumps--rubella – MMR);(2)水痘(varicella – chickenpox);(3)流行性感冒(influenza);(4)甲型肝炎(hepatitis A);(5)乙型肝炎(hepatitis B);(6)人乳頭狀病毒(HPV);(7)白喉(diphtheria)、破傷風(fēng)(tetanus)、非細(xì)胞的百日咳(acellular pertussis – DtaP);與 (8)腦膜炎(meningococca)。
The adverse events selected for IOM review were ones for which people had submitted vaccine injury claims to the federal Vaccine Injury Compensation Program (VICP). A convincing causal relationship was found for 14 adverse events and certain vaccines.
藥學(xué)研究所選擇進(jìn)行審查的疫苗負(fù)面事件是人們提交給“疫苗損傷賠償計(jì)劃(Vaccine Injury Compensation Program -- VICP)的疫苗損傷索賠中報(bào)告的負(fù)面事件。對(duì)某些疫苗發(fā)現(xiàn)令人信服的因果關(guān)系的14種負(fù)面事件。
14 Dangerous Side Effects Linked to Vaccination, IOM Report Says
美國政府醫(yī)學(xué)研究所承認(rèn):有14種危險(xiǎn)的副作用與注射疫苗相關(guān)
In the first comprehensive safety review in nearly two decades, the Institute of Medicine found convincing scientic evidence for a causal relationship between certain vaccines and serious adverse health outcomes. This includes:
近二十年來第一次這樣的綜合性安全審查中,美國政府醫(yī)學(xué)研究所發(fā)現(xiàn)了某些疫苗與嚴(yán)重的負(fù)面健康結(jié)果之間的有說服力的科學(xué)證據(jù)。它們包括:
Chickenpox Vaccine
水痘疫苗
l Vaccine strain varicella zoster infection after vaccination without other organ involvement;
l 疫苗注射后出現(xiàn)了不涉及其他器官的疫苗株水痘帶狀疹子感染;
l Vaccine strain varicella zoster infection and subsequent infection resulting in pneumonia, encephalitis, meningitis or hepatitis in individuals with demonstrated immunodeficiences;
l 疫苗株水痘帶狀疹子感染以及隨后在表現(xiàn)免疫缺陷的個(gè)人中造成肺炎(pneumonia)、 腦炎(encephalitis)、腦膜炎(meningitis)或肝炎(hepatitis)。
Measles-Mumps-Rubella (MMR) Vaccine
麻疹—腮腺炎—風(fēng)疹(MMR)疫苗
l Measles inclusion body encephalitis
l 麻疹包涵體腦炎
l Febrile seizures, a type of seizure that occurs in infants and young children in association with fever
l 急性發(fā)熱(Febrile seizures),在嬰幼兒與兒童發(fā)生的伴隨發(fā)燒的一種急性癥
l Short-term joint pain (arthralgia) in children and women
l 兒童與婦女中出現(xiàn)短期關(guān)節(jié)痛(arthralgia)
Other findings revealed:
其他的發(fā)現(xiàn)揭示:
l Six types of vaccines -- MMR, varicella zoster (chickenpox), influenza, hepatitis B, meningococcal, and tetanus-containing vaccines -- are linked to anaphylaxis (severe, potentially life-threatening allergic reaction). The HPV vaccine was also linked to anaphylaxis in yeast-sensitive individuals.
l 六種疫苗 -- (1)麻疹--腮腺炎--風(fēng)疹MMR疫苗(measles-- mumps--rubella – MMR)、(2)水痘帶狀疹子疫苗(varicella zoster, chickenpox)、(3)流行性感冒疫苗(influenza)、(4)乙型肝炎疫苗(hepatitis B)、(5)腦膜炎疫苗(meningococcal)與(6)破傷風(fēng)疫苗(tetanus)與過敏反應(yīng)(anaphylaxis)有關(guān)聯(lián)(嚴(yán)重的、潛在危害生命的過敏反應(yīng))。人乳頭狀病毒疫苗也與酵母過敏個(gè)人中的過敏反應(yīng)(anaphylaxis)相關(guān)。
l Injection of any vaccine in general can lead to sudden fainting (syncope) and symptoms of deltoid bursitis, or shoulder inflammation
l 注射任何這些疫苗總的來講能夠?qū)е峦寥阑钑灮柝剩╯yncope)以及三角肌滑液囊炎(deltoid bursitis),或者肩膀炎癥(inflammation)。
l Two Canadian flu vaccines were linked to oculo-respiratory syndrome characterized by conjunctivitis, facial swelling, and mild respiratory symptoms.
l 兩種加拿大流行性感冒疫苗與奧庫拉呼吸系統(tǒng)綜合癥(oculo-respiratory syndrome)相關(guān),特征包括結(jié)膜炎(conjunctivitis)、面部腫脹(facial swelling)以及溫和的呼吸系統(tǒng)癥狀(mild respiratory symptoms)。
l Scientific research suggests that many people, who experience an adverse reaction to vaccines, have individual susceptibility that can make them at higher risk for experiencing acute and chronic health problems after vaccination due to biodiversity (genetic variations) within populations; age at the time of vaccination; immune deficiencies; coinciding infections/illnesses; and other environmental exposures, (such as toxins, traumas).
l 科學(xué)研究提議,對(duì)疫苗有負(fù)面反應(yīng)經(jīng)歷的許多人,具有個(gè)性化的易受損害脆弱性,使他們?cè)谙嗤巳褐性谝呙缱⑸浜髮?duì)急性的與慢性的健康問題因下述因素具有更高風(fēng)險(xiǎn),如生物多樣性(基因不同);注射疫苗的年齡與時(shí)間;免疫缺陷;同時(shí)有感染/疾??;其他環(huán)境性暴露(如毒素、外傷)。
Too Little Evidence Available to Effectively Evaluate Most Side Effects
對(duì)評(píng)估大部分副作用來講可以獲得的證據(jù)太少
Despite conclusive findings by IOM linking certain vaccines to brain inflammation, febrile seizures and potentially life-threatening infections like pneumonia and meningitis in susceptible individuals, most of the media headlines about the IOM’s 600-page report are spinning the reports conclusions and stating that “few adverse effects are caused by the vaccines reviewed in this report.”
盡管美國政府藥學(xué)研究所(IOM)確鑿發(fā)現(xiàn)某些疫苗與某些癥狀有關(guān)聯(lián),如腦部炎癥(brain inflammation)、急性發(fā)熱(febrile seizures)、已遭受損害脆弱個(gè)人中像肺炎(pneumonia)與腦膜炎(meningitis)這樣的潛在威脅生命的感染,大部分媒體關(guān)于藥學(xué)研究所(IOM)這個(gè)600頁報(bào)告的頭條將報(bào)告的結(jié)論描繪為“這個(gè)報(bào)告伸出了疫苗造成的少數(shù)一些負(fù)面影響?!?/p>
The truth is that the IOM Committee came to this startling conclusion, which they admitted openly and that is:
真實(shí)的情況是藥學(xué)研究所獲得他們令人震驚的結(jié)論時(shí)公開承認(rèn)
"For the vast majority, (135 vaccine-adverse event pairs), the evidence is inadequate to accept or reject a causal relationship."
“對(duì)絕大多數(shù),(135項(xiàng)疫苗—負(fù)面事件對(duì)),獲得的證據(jù)不足于接受或者否定一項(xiàng)因果關(guān)系。”
In other words, for the majority of side effects and health conditions that have occurred in conjunction with vaccinations, they simply have no idea whether the vaccine caused the problem or not. In fact, the IOM Committee warned that there should be no misinterpretation of the fact that they DO NOT KNOW whether or not more than 100 very serious reported health problems linked to the eight vaccines they studied are caused by those vaccines. In most cases, the Committee was unable to come to a conclusion because there are no or very few scientific studies investigating the reported vaccine-related adverse event or the studies, which are published in the medical literature, are methodologically flawed in some way.
換句話說,對(duì)于與疫苗注射后發(fā)生的大部分副作用與健康狀況而言,他們完全不懂疫苗注射是否導(dǎo)致出現(xiàn)了的問題。事實(shí)上,藥學(xué)研究所的委員會(huì)警告,對(duì)如下情況不應(yīng)做誤導(dǎo)性解釋:他們不知道100種所報(bào)告的與八種疫苗相關(guān)聯(lián)的非常嚴(yán)重健康問題是由這些疫苗造成的,還是不是由它們?cè)斐傻?。在大部分情況下,該委員會(huì)未能夠取得結(jié)論的原因,是因?yàn)獒t(yī)學(xué)文獻(xiàn)中僅發(fā)表了很少對(duì)疫苗相關(guān)負(fù)面事件或研究進(jìn)行審查的科學(xué)研究論文,而且它們采用的方法學(xué)在一定程度上有缺陷。
And isn’t this precisely the problem? The current vaccination schedule is a one-size-fits-all approach that has never been proven safe!
這不準(zhǔn)確就是問題所在?目前的疫苗安排是“同一劑量滿足所有的人”的方式,但是這種方式從來沒有證實(shí)是安全的!
As Barbara Loe Fisher, founder of the National Vaccine Information Center (NVIC), stated:
如芭芭拉·羅·費(fèi)舍(Barbara Loe Fisher),國家疫苗信息中心(National Vaccine Information Center -- NVIC)創(chuàng)立者強(qiáng)調(diào):
"The truth is, nobody knows how many vaccine victims there are in America, how many of the 1 in 6 learning disabled children; or the 1 in 9 with asthma; or the 1 in 100 who develop autism; or the 1 in 450 who become diabetic, can trace their chronic inflammation, disease and disability back to vaccine reactions that have been dismissed by public health officials and doctors for the past century as just "a coincidence.""
“真相是,沒有任何人知道在美國有多少疫苗受害者:沒有人知道在每6個(gè)孩子中為什么有一名有學(xué)習(xí)障礙(learning disabled)的孩子;或者每9個(gè)孩子中為什么有一名有氣喘(asthma)的孩子;或者每100個(gè)美國人中為什么有1名患孤獨(dú)癥(autism);或者每450個(gè)美國人中為什么有1名患糖尿病(diabetic),他們的慢性抑郁癥(inflammation)、疾病與殘疾能夠回追到疫苗反應(yīng),這些疫苗反應(yīng)過去百年來一直被公共健康官員與醫(yī)生們忽略不考慮為僅僅是‘巧合’”。
Or, if they aren’t dismissed as coincidence, they are dismissed on the grounds that there’s not enough data available to establish a “causal relationship.” This is exactly the reason why unbiased vaccine safety studies are so desperately and urgently need.
或者,如果它們沒有作為“巧合”忽略不考慮,它們?cè)跊]有建立“因果關(guān)系”足夠數(shù)據(jù)基礎(chǔ)上不予考慮。這就是為什么無偏見的疫苗安全研究如此緊急必要。
NVIC recently issued a statement regarding IOM's new report, noting this very fact:
國家疫苗信息中心(NVIC)最近發(fā)表了關(guān)于美國政府藥學(xué)研究所新的報(bào)告的一個(gè)聲明,特別關(guān)注這一事實(shí):
"The [IOM] Committee was hampered by the same gaps in knowledge regarding vaccine adverse effects that hampered IOM Committees undertaking the same task in 1991 and 1994. For the majority of potential vaccine adverse effects reported to be associated with vaccines, this IOM Committee like those before, came to the conclusion that the biological mechanism and epidemiological evidence published in the medical literature is simply inadequate to accept or reject a causation finding.
“(藥學(xué)研究所)委員會(huì)這次的審查受到有關(guān)疫苗負(fù)面影響知識(shí)缺口的束縛,與藥學(xué)研究所委員會(huì)1991年與1994年承擔(dān)同樣任務(wù)時(shí)受到的有關(guān)疫苗負(fù)面影響知識(shí)缺口束縛相同。對(duì)于報(bào)告中涉及到的與疫苗相關(guān)聯(lián)的大部分潛在疫苗負(fù)面影響,這個(gè)藥學(xué)研究所委員會(huì)像他們以前一樣,得到結(jié)論:醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)中發(fā)表的鴨血生物學(xué)機(jī)制與流行病學(xué)證據(jù)不足以接受或否定一項(xiàng)顯示因果關(guān)系的發(fā)現(xiàn)。
This is a very important conclusion, because the current state of science holds no answers for parents and doctors, who for many years have reported multiple vaccine injuries to the government's Vaccine Adverse Event Reporting System (VAERS).
“這是一項(xiàng)重要的結(jié)論,因?yàn)槟壳盃顟B(tài)的科學(xué)對(duì)孩子們的家長與醫(yī)生們給不出答案,他們多年來向政府的‘疫苗負(fù)面事件報(bào)告系統(tǒng)(Vaccine Adverse Event Reporting System -- VAERS)’報(bào)告了多重疫苗損傷。
Insufficient scientific evidence to make a call about whether certain vaccines do or do not cause a wide range of serious health conditions, such as encephalitis, encephalopathy, stroke, asthma, autism, SIDS, multiple sclerosis, arthritis, lupus, and blood disorders, is problematical when these vaccines are mandated by law to be used by every child and recommended for many adults.
“對(duì)與某些疫苗是或者不造成廣泛范圍嚴(yán)重健康狀況,例如腦炎(encephalitis)、腦?。?EM>encephalopathy)、中風(fēng)(stroke)、哮喘(asthma)、孤獨(dú)癥(autism)、嬰兒猝死綜合癥(SIDS)、多發(fā)性硬化癥(multiple sclerosis)、關(guān)節(jié)炎(arthritis)、狼瘡(lupus)以及血液失調(diào)(blood disorders),在法規(guī)強(qiáng)制規(guī)定對(duì)每個(gè)孩子以及推薦對(duì)許多成年人注射這些疫苗情況下,由于缺乏足夠科學(xué)證據(jù)而不能發(fā)出警告就成了一個(gè)大問題。
The Committee's clear acknowledgement that there is a lack of adequate scientific understanding about the way that vaccines act in the human body, including how, when, why and for whom they are harmful, is confirmation that more and higher quality vaccine safety science is urgently needed."
(藥學(xué)研究所)委員會(huì)清楚承認(rèn)缺乏關(guān)于疫苗在人類體內(nèi)如何如何作用的足夠科學(xué)理解,包括缺乏各種疫苗如何、何時(shí)、為什么以及它們對(duì)什么樣的人有害的足夠科學(xué)理解,這確認(rèn)目前緊急需要高質(zhì)量的疫苗安全科學(xué)?!?/EM>
Why Are So Many Children Receiving Extra Vaccines?
為什么這么多的孩子注射額外次數(shù)疫苗?
Adding insult to injury, a separate review by independent researchers looking at the 1999-2003 National Immunization Survey data found that nearly 10 percent of children aged 19-35 months have received extra vaccinations and the rate was highest for children who received vaccines at more than one facility or from more than one provider. This is the last thing that kids need, considering that just about every year one or more “new” vaccines are added to the already overloaded schedule.
令疫苗造成的損傷更為糟糕,由獨(dú)立研究者們進(jìn)行的一項(xiàng)單獨(dú)的審查對(duì)1999-2003年度國家免疫調(diào)查(National Immunization Survey)數(shù)據(jù)進(jìn)行了研究,發(fā)現(xiàn)19-35個(gè)月年齡兒童的10%獲得額外次數(shù)疫苗注射,而且,對(duì)于從一家以上機(jī)構(gòu)或多家提供方獲得疫苗的兒童的額外疫苗次數(shù)最高。這是孩子們所需要的最后一件事,特別考慮到每年出現(xiàn)一種或更多種“新”的疫苗出現(xiàn)加入到目前已經(jīng)過載的安排。
As it stands, children are expected to get 48 doses of 14 vaccines by the time they’re just 6 years old – starting with the first vaccine given on the day of birth in the newborn nursery! By age 18, federal public health officials say they should have gotten a total of 69 doses of 16 vaccines.
從目前情況看,現(xiàn)在的孩子到他們6歲時(shí)生長過程中應(yīng)期望注射14種疫苗總共注射48次 – 從出生第一天在新生兒室注射第一次疫苗開始!到18歲時(shí),聯(lián)邦公共健康官員說,他們注射了16種總共69次疫苗。
This “prescription” is the same for every U.S. child, even though it’s well known that all children are not the same biologically – as the recent Institute of Medicine report clearly points out - and some children will not be able to survive the currently recommended vaccine schedule without suffering serious harm to their health. And if you take your child to multiple health care providers or facilities, the odds are high that they may be mistakenly given “extra” vaccines on top of the recommended schedule.
美國每一個(gè)孩子獲得相同這樣的“處方”,盡管人們都了解所有的孩子在生物學(xué)方面并不相同 – 如同藥學(xué)研究所最近的報(bào)告清楚指出的那樣 – 某些孩子不能承受目前推薦的疫苗安排因而造成對(duì)他們健康嚴(yán)重的損傷。如果你帶你的孩子去多家保健服務(wù)提供者或機(jī)構(gòu)的話,他們錯(cuò)誤地“額外”注射他們最為推薦安排的疫苗的幾率較高。
To avoid this, if you do decide to vaccinate, be sure you keep a detailed record of which vaccinations your child has received, and when – do not rely on your doctor’s office to do that for you. It is also a good idea to have your child’s vaccination history on hand in the event there is a vaccine reaction.
為了避免這種情況,如果你決定注射疫苗的話,一定確保你保留這你的孩子過去注射過的所有疫苗的詳細(xì)記錄,以及何時(shí)注射 – 而不要依賴于你的醫(yī)生的辦公室為你這樣做。出現(xiàn)疫苗反應(yīng)時(shí),隨身攜帶你的孩子的疫苗注射歷史記錄是一個(gè)好主意。
You Can View Common Vaccine Reactions Right Now
你現(xiàn)在可以看通常的疫苗反應(yīng)
The IOM report may feel there is too little evidence to make conclusions about vaccine-induced side effects, but you can make a conclusion for yourself by reading the entire IOM report yourself at:
藥學(xué)研究所可能感到做出對(duì)某些疫苗導(dǎo)致副作用結(jié)論的證據(jù)過少,但是你可以通過讀整個(gè)報(bào)告做出自己的結(jié)論:
http://www.iom.edu/Reports/2011/Adverse-Effects-of-Vaccines-Evidence-and-Causality.aspx
You can also review the vaccine adverse event reports made by doctors and patients or parents themselves to the federal Vaccine Adverse Event Reporting System (VAERS), a national surveillance database to which anyone can post a vaccine reaction report. VAERS was established in 1986 under the National Childhood Vaccine Injury Act, which requires health professionals to report serious health problems, including hospitalizations, injuries and deaths, that occur after the administration of routinely recommended vaccines.
你也可以審查醫(yī)生與患者或者家長們自己向聯(lián)邦“疫苗負(fù)面事件報(bào)告系統(tǒng)”(Vaccine Adverse Event Reporting System -- VAERS)的疫苗負(fù)面事件報(bào)告。這是任何人可以提交疫苗反應(yīng)報(bào)告的國家監(jiān)視網(wǎng)?!耙呙缲?fù)面事件報(bào)告系統(tǒng)”1986年依據(jù)“國家兒童疫苗損傷法令”(National Childhood Vaccine Injury Act)建立,要求健康專業(yè)人士報(bào)告嚴(yán)重的健康問題,包括注射常規(guī)推薦一秒后發(fā)生的住院治療、損傷與死亡事件。
An important aspect of VAERS is that anyone can both read and post vaccine adverse events to this database. So if your doctor discounts your concerns about vaccination (or afterward, if your child regresses or gets ill after a vaccine), you can verify or report them yourself -- and people are doing just that when doctors or other vaccine providers refuse to report to VAERS after a vaccine reaction occurs.
“疫苗負(fù)面事件報(bào)告系統(tǒng)”的一個(gè)重要方面是,任何人士都可以閱讀該系統(tǒng)數(shù)據(jù)庫中的疫苗負(fù)面事件報(bào)告,也可以向這個(gè)系統(tǒng)提交這樣的報(bào)告。因此,如果你的醫(yī)生不考慮你對(duì)疫苗注射提出的擔(dān)心(或者不考慮注射疫苗后出現(xiàn)的異常或病癥),你可以訪問該系統(tǒng)閱讀其他的報(bào)告進(jìn)行自己的驗(yàn)證,或者可以自己提交注射疫苗后出現(xiàn)異常或病癥的報(bào)告 – 當(dāng)醫(yī)生或其他疫苗提供方在發(fā)生疫苗反應(yīng)后拒絕報(bào)告時(shí),人們就是這樣做。
You can access VAERS here, or you can go to Medalarts.org, which provides an easy, powerful search engine for looking up specific reactions or vaccines in the VAERS database. With over 70 vaccines included, VAERS is an excellent tool that can help you read descriptions of vaccine reactions and identify which vaccines are associated with the most side effects.
你可以直接訪問“疫苗負(fù)面事件報(bào)告系統(tǒng)”(VAERS),或者訪問http://www.Medalarts.org ,后者提供對(duì)VAERS系統(tǒng)數(shù)據(jù)庫中特定反應(yīng)或特定疫苗的一個(gè)使用方便、強(qiáng)有力的搜索引擎。包括有70多種疫苗的VAERS系統(tǒng)數(shù)據(jù)庫是一個(gè)優(yōu)良的工具,可以幫助你閱讀疫苗反應(yīng)的描述,并且識(shí)別哪些疫苗與絕大部分副作用相關(guān)聯(lián)。
It is important to know, though, that only a tiny fraction of serious health problems that occur after vaccination are actually reported. Studies have estimated that less than 10 percent, to as little as ONE percent of vaccine side effects are ever reported to VAERS, so the true side effects are easily FAR higher than the statistics show.
了解下述情況很重要,注射疫苗以后出現(xiàn)的嚴(yán)重健康問題中實(shí)際上僅有很小數(shù)量實(shí)際進(jìn)行報(bào)告。研究表明,少到10%,以至更少到1%的疫苗副作用事件最終被報(bào)告給VAERS系統(tǒng),因此真實(shí)的副作用比例很容易遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于VAERS系統(tǒng)數(shù)據(jù)庫表明的統(tǒng)計(jì)數(shù)字。
Are You Ready to Get Educated About Vaccines?
你準(zhǔn)備好獲得關(guān)于疫苗的教育沒有?
The National Vaccine Information Center (NVIC) is clearly the leading Internet resource, providing objective, unbiased information that you will need to make intelligent, informed decisions about which vaccines you, your children or other members of your family may want to use.
國家疫苗信息中心(NVIC)明顯是這方面領(lǐng)先的互聯(lián)網(wǎng)信息來源,提供幫助你對(duì)你自己、你的孩子以及你家里其他成員可能需要注射哪些疫苗做出聰明的、知情情況下決定的客觀的、非偏見的信息。
If you have further questions about vaccination, make sure you consult a trusted health care professional, who has taken the time to become educated personally about vaccines. And if your doctor threatens or belittles you, refuses to treat your family if you want to use an alternative vaccination schedule, or will not take the time to discuss your vaccine concerns with you and allow you to make informed, voluntary vaccination decisions, I suggest you find one who will. Remember, it is your choice and your responsibility to get educated about vaccination, and your doctor should treat you with respect and work with you on this.
如果你們對(duì)于疫苗注射有進(jìn)一步的問題,一定確保自己向一位值得信任的保健專業(yè)人士進(jìn)行咨詢,他曾花費(fèi)時(shí)間使自己成為關(guān)于疫苗的受過教育的人士。而且,如果你的醫(yī)生在你們要求使用另外可選擇的疫苗注射安排情況下威脅或輕視你,或者不愿意花費(fèi)時(shí)間與你討論你對(duì)于疫苗的擔(dān)心是你能夠做出知情情況下自愿接受疫苗注射的決定,我建議你找到另外能夠這樣做的醫(yī)生。請(qǐng)記住,是你自己的選擇以及你自己的責(zé)任獲得關(guān)于疫苗的教育,你的醫(yī)生應(yīng)當(dāng)在這個(gè)問題上尊重你和配合你。
I also encourage you to get involved with the work that NVIC is doing to protect your right to choose which vaccines you want your children to get, including the legal right to use all, some, or no vaccines at all. Register for the free NVIC Advocacy Portal that educates you about threats to your legal right to make vaccine choices and puts you directly in contact with your elected state representatives so you can help protect vaccine exemptions in your state. Stay informed about what is happening in your state and make your voice heard.
我也鼓勵(lì)你參與國家疫苗信息中心(NVIC)在從事的工作,他們工作的目的是保護(hù)你選擇你愿意你的孩子接受何種疫苗注射的權(quán)利,包括接受所有疫苗注射、選擇其中一部分以至全部不選擇的法律權(quán)利。你可以免費(fèi)注冊(cè)你的NVIC擁護(hù)者入口,它將教育你了解對(duì)你的做出疫苗注射選擇的權(quán)利可能面臨的威脅,同時(shí)安排你與被選舉的你們州的代表直接聯(lián)系,以便你可以在你們州幫助保護(hù)疫苗免注射權(quán)。你應(yīng)當(dāng)保持了解你們州與此有關(guān)情況的進(jìn)展,同時(shí)讓人們聽到你的聲音。
Go to www.NVICAdvocacy.org and register today to take action.
建議你訪問www.NVICAdvocacy.org并且今天注冊(cè)采取行動(dòng)。
Source: Health Freedoms September 6, 2011:Vaccines Are Dangerous – The Government Says So!
信息來源:《健康自由網(wǎng)站》2011年9月6日文章《疫苗有危險(xiǎn) – 政府這樣說!》
http://healthfreedoms.org/2011/09/06/vaccines-are-dangerous-the-government-says-so/
Source: Institute of Medicine: Adverse Effects of Vaccines: Evidence and Causality August 25, 2011
信息來源:美國政府《藥學(xué)研究所網(wǎng)站》2011年8月25日論文《疫苗的負(fù)面影響:證據(jù)與因果關(guān)系》
http://www.iom.edu/Reports/2011/Adverse-Effects-of-Vaccines-Evidence-and-Causality.aspx
信息來源:公共健康報(bào)告《作為(缺乏統(tǒng)一系統(tǒng)的—譯注)分裂性保健臨床標(biāo)志的額外免疫》,發(fā)表于:公共健康報(bào)告,2011年7月-8月;126增刊2:48-50
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/21812169
Source: Green Med Info: Extra-immunization is associated with receiving immunizations from multiple providers and multiple facility types.
信息來源:綠色醫(yī)學(xué)信息:額外免疫與從多重提供方與多重保健機(jī)構(gòu)接受免疫相關(guān)
Related Links:
相關(guān)鏈接:
A Parent's Horrid Nightmare: Coming Soon to YOUR State?
一位孩子家長可怕的噩夢(mèng):很快也來到你的州?
Should Pediatricians 'Fire' Patients Whose Parents Don't Vaccinate?
小兒科醫(yī)生是否有權(quán)“開除”不接受疫苗注射的家長的患兒(節(jié)錄)
One of the Most Inexcusable Vaccine Revelations of All...
最為不可寬恕的揭露出來的與疫苗有關(guān)的事(節(jié)錄):
本文相關(guān)系列必須一起研究的文章:
美國科學(xué)家揭示人類自然產(chǎn)生免疫力與疫苗激發(fā)免疫力的區(qū)別
http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0102du25.html
疫苗廠商幕后推動(dòng)兒童廣泛疫苗注射優(yōu)先關(guān)乎健康還是利潤
http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0102du24.html
美國科學(xué)家不久前揭露出來的與疫苗有關(guān)最為不可寬恕的事
http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0102du21.html
美國FDA發(fā)現(xiàn)疫苗生產(chǎn)廠疫苗小瓶中有熱縮塑料包裝碎片
http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0102du20.html
疫苗給世界3000萬兒童注射后才發(fā)現(xiàn)遭到動(dòng)物病毒污染
http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0102du1x.html
美國科學(xué)家揭示人類自然產(chǎn)生免疫力與疫苗激發(fā)免疫力的區(qū)別
關(guān)鍵詞:疫苗 疫苗注射 疫苗作用 激發(fā)免疫力 自然免疫力
存在一種誤解,說你的孩子需要疫苗才能保持健康。沒有任何疾病由于“疫苗缺乏”而造成。事實(shí)上,從來不生病的人的秘密之一揭示,他們從來不注射疫苗。加強(qiáng)你的免疫系統(tǒng)成為一個(gè)“精干的、有效的、與疾病戰(zhàn)斗的武器”的關(guān)鍵,取決于你的生活方式習(xí)慣 – 健康食品、消除壓力、鍛煉身體、睡眠、暴露于陽光等等。人為用疫苗人操控你的免疫系統(tǒng)與此不同,也不會(huì)產(chǎn)生同樣期望的與疾病戰(zhàn)斗的結(jié)果。疫苗導(dǎo)致的免疫力與自然免疫力的一項(xiàng)主要區(qū)別,來自你如何暴露于這些生物體。莫科拉博士向民眾深入淺出的解釋,揭示了疫苗生產(chǎn)商以及推動(dòng)向兒童大范圍強(qiáng)制性注射疫苗的有關(guān)部門向絕大部分民眾掩蓋的真相。
自然免疫力與疫苗激發(fā)免疫力的區(qū)別?
Quoted from: Should Pediatricians 'Fire' Patients Whose Parents Don't Vaccinate?
節(jié)錄自:小兒科醫(yī)生是否有權(quán)“開除”不接受疫苗注射的家長的患兒
翻譯與轉(zhuǎn)載者:陳一文([email protected])
(80年代兩屆全國青聯(lián)委員)
《新浪網(wǎng)》“陳一文顧問博客”轉(zhuǎn)載:http://blog.sina.com.cn/cheniwan
《陳一文顧問網(wǎng)站》:http://sea3000.net/cheniwan
By Dr. Mercola August 18 2011
作者:莫克拉博士 發(fā)表日期:2011年8月18日
Vaccines do Not "Make" You Healthy
疫苗并不“使”你健康
There is a misconception, one that is perpetuated by many pediatricians in the United States, that you need vaccines to stay well. No disease is caused by a "vaccine deficiency." In fact, in my recent article featuring the top secrets of people who never get sick, vaccination is nowhere to be found.
存在一種誤解,在美國被許多小兒科醫(yī)生企圖使人牢記不忘的誤解,說你需要疫苗才能保持健康。沒有任何疾病由于“疫苗缺乏”而造成。事實(shí)上,我最新的文章從來不生病的人的秘密揭示,他們從來不注射疫苗。
http://articles.mercola.com/sites/articles/archive/2011/01/28/the-secrets-of-never-getting-sick.aspx
Why?
為什么?
Because, ultimately, it is the state of your immune system that determines whether or not you get sick when you're exposed to an infectious disease. The keys to boosting your immune system into a "lean, mean, disease-fighting machine" lie in your lifestyle habits -- healthy food, stress relief, exercise, sleep, exposure to sunlight and so on. Artificially manipulating your immune system with a vaccine is not the same thing, nor does it produce the same desired disease-fighting result.
因?yàn)椋惚┞队谀撤N感染性的疾病后,決定你是否生病的最終因素,是你的免疫系統(tǒng)的狀態(tài)。加強(qiáng)你的免疫系統(tǒng)成為一個(gè)“精干的、有效的、與疾病戰(zhàn)斗的武器”的關(guān)鍵,取決于你的生活方式習(xí)慣 – 健康食品、消除壓力、鍛煉身體、睡眠、暴露于陽光等等。人為用疫苗人操控你的免疫系統(tǒng)與此不同,也不會(huì)產(chǎn)生同樣期望的與疾病戰(zhàn)斗的結(jié)果。
What is the Difference Between Natural and Vaccine-Induced Immunity?
自然免疫力與疫苗激發(fā)免疫力的區(qū)別?
Many still believe vaccines provide the same kind of immunity as is provided when you naturally heal from an infection, and this widespread misconception needs to be corrected.
很多人依然相信疫苗能夠提供由感染自然痊愈時(shí)的同樣免疫力效果,這種廣泛傳播的誤解需要修正。
The presumed result of a vaccination is to help you build immunity to potentially harmful organisms that cause disease. Now, your body's immune system is already designed to do this in response to infectious organisms that you are exposed to naturally. One major difference between vaccine-induced immunity and natural immunity stems from how you're exposed to these organisms.
注射疫苗假定的結(jié)果是幫助你對(duì)造成疾病的潛在生物體建立免疫力。實(shí)際上,你的身體的免疫系統(tǒng)現(xiàn)在就已經(jīng)設(shè)計(jì)得能夠?qū)δ阕匀粭l件下接觸的感染性生物體做出這樣的反應(yīng)。疫苗導(dǎo)致的免疫力與自然免疫力的一項(xiàng)主要區(qū)別,來自你如何暴露于這些生物體。
Most disease-causing organisms enter your body through the mucous membranes of your nose, mouth, lungs or your digestive tract.
大部分導(dǎo)致疾病的生物體通過你的鼻子、嘴、肺或者你的消化管的黏膜(mucous membranes)進(jìn)入你體內(nèi)。
These mucous membranes have their own immune system, called the secretory IgA immune system. It is a different system from the one activated when a vaccine is injected into your body. Your IgA immune system is your body's first line of defense and its job is to deal with infectious microorganisms at their exposure points, reducing or even eliminating the need for activation of your body's entire immune system.
這些黏膜具有自己的免疫系統(tǒng),稱之為分泌IgA免疫系統(tǒng)(secretory IgA immune system)。這個(gè)免疫系統(tǒng)與疫苗注射進(jìn)入你體內(nèi)時(shí)啟動(dòng)的免疫系統(tǒng)不同。你的IgA免疫系統(tǒng)是你的身體的第一道防線,它的任務(wù)是在接觸感染性微生物暴露之處對(duì)方它們,減少或以至避免啟動(dòng)你身體的整個(gè)免疫系統(tǒng)的必要性。
However, when a lab-altered infectious microorganism is injected into your body in a vaccine, and especially when combined with an immune adjuvant, such as aluminum, your IgA immune system is bypassed, stimulating your immune system to mount a very strong inflammatory response. Vaccines can also trigger such a strong inflammatory response that the inflammation becomes chronic and leads to chronic illness or disability. (People with a personal or family history of severe allergy or autoimmunity should be cautious about vaccination because they already have a genetic predisposition to inflammatory responses that do not resolve and can lead to chronic health problems.)
然而,當(dāng)某種實(shí)驗(yàn)室內(nèi)已經(jīng)修正了的感染性微生物以疫苗的方式注射進(jìn)入你體內(nèi)時(shí),特別當(dāng)這種疫苗與例如鋁等某種免疫輔佐物結(jié)合時(shí),它們?cè)竭^了你的IgA免疫系統(tǒng),刺激你身體的整個(gè)免疫系統(tǒng)做出非常強(qiáng)烈的發(fā)炎性反應(yīng)。疫苗觸發(fā)的這種強(qiáng)烈的發(fā)炎性反應(yīng)可能造成變?yōu)槁缘牟?dǎo)致慢性疾病或傷殘。(凡本人或家庭病史有嚴(yán)重過敏或自身免疫癥(autoimmunity)的人士應(yīng)當(dāng)對(duì)疫苗注射幾位謹(jǐn)慎,因?yàn)樗鼈儗?duì)炎癥性反應(yīng)的遺傳傾向(genetic predisposition)不但不解決問題而且可能導(dǎo)致慢性健康問題。)
Injecting these lab-altered microorganisms into your body to provoke an atypical, temporary immunity is clearly not the same way your body develops a naturally acquired type of immunity. Your immune system simply was not designed to be injected with lab altered disease-causing organisms in this manner. This is one reason why vaccines almost always only provide temporary, not permanent, immunity. Additionally, this plays a large role in why vaccines have the potential to do serious damage to your health.
將這種實(shí)驗(yàn)室內(nèi)已經(jīng)修正的微生物注射進(jìn)入你的身體以期激起某種非典型的、臨時(shí)性的免疫力,與你的身體發(fā)展某種自然獲得類型的免疫力的方式顯然不同。你的免疫系統(tǒng)根本不是設(shè)計(jì)來以這種方式注射實(shí)驗(yàn)室內(nèi)修正過的導(dǎo)致疾病的生物體。這就是疫苗為什么幾乎總是提供臨時(shí)性的而非永久性的免疫力的原因之一。此外,這種情況對(duì)于疫苗為什么對(duì)你的健康造成潛在嚴(yán)重?fù)p害也扮演重要作用。
Since vaccines bypass your natural first-line defense (your lgA immune system), they are never 100 percent protective because they provide only temporary, typically inferior immunity compared to that your body would acquire by experiencing and healing from the natural disease.
由于疫苗越過了你身體的天然的第一道防線(你的IgA免疫系統(tǒng)),它們永遠(yuǎn)不是100%保護(hù)性的,因?yàn)?,與你的身體通過精力和從自然疾病中康復(fù)過程中獲得的免疫力相比,疫苗僅能夠提供臨時(shí)性的、典型的劣等的免疫力。
疫苗廠商幕后推動(dòng)兒童廣泛疫苗注射優(yōu)先關(guān)乎健康還是利潤
關(guān)鍵詞:疫苗 疫苗注射 疫苗副作用 疫苗機(jī)制 疫苗污染 病毒 危害健康
醫(yī)藥公司及其醫(yī)藥游說者密切涉及推動(dòng)AB499疫苗通過州法規(guī)的活動(dòng)。在剝奪家長對(duì)可能損害他們孩子健康的醫(yī)療程序做出知情決定的權(quán)利后,醫(yī)藥公司可以為他們的Gardasil疫苗開拓新的市場。而且,在沒注射一劑疫苗花費(fèi)政府108美元(社會(huì)醫(yī)療保障費(fèi)用—譯注)情況下,這種疫苗的生產(chǎn)商默克醫(yī)藥公司(Merck)可能獲得令人滿意的利潤。所提議的該項(xiàng)法規(guī)將花費(fèi)已經(jīng)嚴(yán)重缺乏財(cái)政收入的加利福尼亞數(shù)百萬美元進(jìn)行實(shí)施。這些錢的大部分將付給默克(Merck)等疫苗生產(chǎn)公司。在沒有取得他們家長同意情況下如果孩子因接受疫苗注射受到損傷或出現(xiàn)死亡,是否考慮了應(yīng)當(dāng)由誰來負(fù)責(zé)任?無論醫(yī)生或者醫(yī)藥公司承擔(dān)任何法律責(zé)任,因此最終還是要孩子的家長承擔(dān)孩子的治療費(fèi)用,如果他們的孩子因疫苗注射受到損傷。疫苗生產(chǎn)商幕后推動(dòng)兒童廣泛疫苗注射,他們優(yōu)先關(guān)乎兒童的健康,還是利潤?注射疫苗發(fā)生損害兒童醫(yī)生健康的后果,誰來負(fù)責(zé)?
Dr. Mercola: AB499 More About Profits than Health
麥克拉博士:疫苗AB499更關(guān)乎利潤而非健康
轉(zhuǎn)載自:
翻譯與轉(zhuǎn)載者:陳一文([email protected])
(80年代兩屆全國青聯(lián)委員)
《新浪網(wǎng)》“陳一文顧問博客”轉(zhuǎn)載:http://blog.sina.com.cn/cheniwan
《陳一文顧問網(wǎng)站》:http://sea3000.net/cheniwan
By Dr. Mercola September 16 2011
作者:莫克拉博士 發(fā)表日期:2011年9月16日
Pharmaceutical and medical lobbyists were heavily involved in pushing AB499 through the state legislature. After all, by stripping parents of their right to make informed decisions about medical procedures that could harm their children, they have tapped a new market for their Gardasil vaccine. And, at a cost of $108 per dose to the government, Merck, the vaccine's manufacturer, stands to profit handsomely.
醫(yī)藥公司及其醫(yī)藥游說者密切涉及推動(dòng)AB499疫苗通過州法規(guī)的活動(dòng)。在剝奪家長對(duì)可能損害他們孩子健康的醫(yī)療程序做出知情決定的權(quán)利后,醫(yī)藥公司可以為他們的Gardasil疫苗開拓新的市場。而且,在沒注射一劑疫苗花費(fèi)政府108美元(社會(huì)醫(yī)療保障費(fèi)用—譯注)情況下,這種疫苗的生產(chǎn)商默克醫(yī)藥公司(Merck)可能獲得令人滿意的利潤。
Meanwhile, California taxpayers will likely foot the bill for the multi-millions of dollars this law will cost to implement. Parents are NOT responsible for the costs (how could they be if they're not even informed that a vaccine was given?), so the bulk will come from the government (i.e. the taxpayers).
自此同時(shí),加利福尼亞的納稅人看來還要承擔(dān)實(shí)施該項(xiàng)法規(guī)的提案將要化肥的數(shù)百萬美元費(fèi)用。由于家長們對(duì)這些費(fèi)用不承擔(dān)責(zé)任(甚至不告訴他們對(duì)他們的孩子注射了這種疫苗他們?cè)趺茨茇?fù)責(zé)?),因而大部分費(fèi)用將來自政府(即來自納稅人)。
As Fisher states:
如同F(xiàn)isher先生指出的那樣:
"This proposed law would cost the cash-strapped state of California multi-millions of dollars to implement. Most of that money will go to Merck and other vaccine corporations to pay for multiple doses of each vaccine that will be aggressively promoted to young children, who are not yet physically, mentally or emotionally mature enough to make fully informed decisions about risk-taking, including whether or not to take a medical risk."
“所提議的該項(xiàng)法規(guī)將花費(fèi)已經(jīng)嚴(yán)重缺乏財(cái)政收入的加利福尼亞數(shù)百萬美元進(jìn)行實(shí)施。這些錢的大部分將付給默克(Merck)以及其他的疫苗生產(chǎn)公司,以支付激烈推銷給嬰幼兒的多次注射疫苗,而這些孩子無論身體、精神或感情上都沒有成熟到對(duì)這種承擔(dān)風(fēng)險(xiǎn)的事在充分知情條件下做出無論接受或不接受這種醫(yī)療風(fēng)險(xiǎn)的決定。”
Further, has anyone considered who will be held responsible if a child is permanently injured or killed from receiving a vaccination without their parents' consent? Neither physicians nor drug companies have any legal liability, so the parents will ultimately be the ones who will have to carry the financial burden if their child suffers damage from the vaccine.
此外,在沒有取得他們家長同意情況下如果孩子因接受疫苗注射受到損傷或出現(xiàn)死亡,是否考慮了應(yīng)當(dāng)由誰來負(fù)責(zé)任?無論醫(yī)生或者醫(yī)藥公司承擔(dān)任何法律責(zé)任,因此最終還是要孩子的家長承擔(dān)孩子的治療費(fèi)用,如果他們的孩子因疫苗注射受到損傷。
美國科學(xué)家不久前揭露出來的與疫苗有關(guān)最為不可寬恕的事
關(guān)鍵詞:疫苗 疫苗副作用 流產(chǎn)胚細(xì)胞 麻疹疫苗 MMR疫苗 孤獨(dú)癥
美國一家醫(yī)藥公司前任科學(xué)家海倫·拉塔扎克(Helen Ratajczak)不久前出版她關(guān)于孤獨(dú)癥研究進(jìn)行綜合審查的專著披露出來的長期以來向公眾掩蓋的一項(xiàng)令人震驚的事實(shí):目前在23種疫苗生產(chǎn)中使用人類組織流產(chǎn)胚細(xì)胞。拉塔扎克認(rèn)為引入人類DNA用于麻疹--腮腺炎--風(fēng)疹MMR疫苗及其與孤獨(dú)癥增加的對(duì)應(yīng)關(guān)系,認(rèn)為二者之間可能有聯(lián)系。進(jìn)一步信息表明:生物技術(shù)公司正在他們研究開發(fā)的從湯類食品到皮膚抗衰老霜使用這些流產(chǎn)胎兒細(xì)胞系。熱衷于美容化妝品的女士們對(duì)此一定也要注意了!
One of the Most Inexcusable Vaccine Revelations of All...
揭露出來的與疫苗有關(guān)最為不可寬恕的事(節(jié)錄):
轉(zhuǎn)載自:
翻譯與轉(zhuǎn)載者:陳一文([email protected])
(80年代兩屆全國青聯(lián)委員)
《新浪網(wǎng)》“陳一文顧問博客”轉(zhuǎn)載:http://blog.sina.com.cn/cheniwan
《陳一文顧問網(wǎng)站》:http://sea3000.net/cheniwan
By Dr. Mercola July 10 2011
作者:(美國)莫科拉博士 發(fā)表日期:2011年7月10日
Former drug company scientist Helen Ratajczak recently created a firestorm of debate from all sides of the vaccine-autism issue when she published her comprehensive review of autism research. This is a massively important study, for more than one reason. One element brought to light that has managed to stay well below the radar is the use of aborted embryonic cells in vaccine production.
一家醫(yī)藥公司前任科學(xué)家海倫·拉塔扎克(Helen Ratajczak)不久前出版她關(guān)于孤獨(dú)癥(autism)研究進(jìn)行綜合審查的專著激發(fā)了多方面圍繞疫苗—孤獨(dú)癥問題的巨大爭論。由于多項(xiàng)理由,海倫的研究是一項(xiàng)重要的研究。該項(xiàng)研究披露出來的長期以來向公眾掩蓋的一項(xiàng)令人震驚的事實(shí):疫苗生產(chǎn)中使用了流產(chǎn)胚細(xì)胞(aborted embryonic cells)。
CBS News recently reported:
哥倫比亞廣播公司新聞(CBS News)最近報(bào)告:
“Ratajczak reports that about the same time vaccine makers took most thimerosal out of most vaccines (with the exception of flu shots which still widely contain thimerosal), they began making some vaccines using human tissue.
拉塔扎克(Ratajczak)報(bào)告了在疫苗生產(chǎn)商從疫苗中取消了大部分硫汞撒(thimerosal)的同時(shí)(流行性感冒疫苗是例外,它依然廣泛包含硫汞撒),這些疫苗生產(chǎn)商開始在某些疫苗中使用人類組織(human tissue)。
Ratajczak says human tissue is currently used in 23 vaccines. She discusses the increase in autism incidences corresponding with the introduction of human DNA to MMR vaccine, and suggests the two could be linked.”
拉塔扎克(Ratajczak)說,目前在23種疫苗使用人類組織。她討論了將引入人類DNA用于麻疹--腮腺炎--風(fēng)疹MMR疫苗(measles-- mumps--rubella – MMR)及其與孤獨(dú)癥增加的對(duì)應(yīng)關(guān)系,認(rèn)為二者之間可能有聯(lián)系?!?/p>
Shocking Examples of Aborted Fetal Cells Used by the Food and Cosmetic Industry
令人震驚的例子:食品行業(yè)與美容化妝品行業(yè)研發(fā)使用流產(chǎn)胎兒細(xì)胞的實(shí)例
With a little further probing, you'll discover the practice of using aborted fetal cell lines extends far beyond vaccines. Biotech companies are using these cell lines in the research and development of products ranging from soup to anti-aging skin creams.
進(jìn)行更深入一點(diǎn)的信息探索研究,你們將發(fā)現(xiàn)流產(chǎn)胎兒細(xì)胞系(aborted fetal cell lines)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過疫苗生產(chǎn)領(lǐng)域。生物技術(shù)公司正在他們研究開發(fā)的從湯類食品(soup)到皮膚抗衰老霜(anti-aging skin creams)使用這些流產(chǎn)胎兒細(xì)胞系(aborted fetal cell lines)。
陳一文顧問按:熱衷于美容化妝品的女士們對(duì)此也要注意了!
美國FDA發(fā)現(xiàn)疫苗生產(chǎn)廠疫苗小瓶中有熱縮塑料包裝碎片
關(guān)鍵詞: 默克公司 疫苗 疫苗生產(chǎn) 疫苗小瓶 塑料包裝 污染
美國食品與藥物管理署(FDA)2011年4月對(duì)默克(Merck)公司最大的疫苗生產(chǎn)廠進(jìn)行檢查的報(bào)告。該報(bào)告披露,它們?cè)谝呙缧∑恐邪l(fā)現(xiàn)了燒焦了熱縮塑料包裝碎片-- 這不是新的或者孤立的發(fā)現(xiàn)。??怂剐侣劊‵ox News)電視報(bào)道,2009年11月以來提交給美國FDA的至少12次報(bào)告都涉及了疫苗中發(fā)現(xiàn)有熱縮塑料包裝,其中八次來自消費(fèi)者提交的抱怨。像默克這樣的疫苗生產(chǎn)巨頭將追求本企業(yè)利潤最大化置于首位,還是將自己生產(chǎn)的疫苗的使用者世界兒童的健康安全置于首位,是當(dāng)代全世界疫苗生產(chǎn)企業(yè)面臨的最大考驗(yàn)!
FDA Finds Vaccine Plant Has Burnt Shrink Wrap in Vaccine Vials
美國食品與藥物管理署(FDA)發(fā)現(xiàn)疫苗生產(chǎn)廠疫苗小瓶中有熱縮包裝碎片(節(jié)錄)
Quoted from: Should Pediatricians 'Fire' Patients Whose Parents Don't Vaccinate?
節(jié)錄自:小兒科醫(yī)生是否有權(quán)“開除”不接受疫苗注射的家長的患兒
翻譯與轉(zhuǎn)載者:陳一文([email protected])
(80年代兩屆全國青聯(lián)委員)
《新浪網(wǎng)》“陳一文顧問博客”轉(zhuǎn)載:http://blog.sina.com.cn/cheniwan
《陳一文顧問網(wǎng)站》:http://sea3000.net/cheniwan
Posted By Dr. Mercola | August 18 2011 |
作者:(美國)莫科拉博士 發(fā)表日期:2011年8月18日
FDA Finds Vaccine Plant Has Burnt Shrink Wrap in Vaccine Vials
美國食品與藥物管理署(FDA)發(fā)現(xiàn)疫苗生產(chǎn)廠疫苗小瓶中有熱縮包裝碎片(節(jié)錄)
Another excellent example of why you have every right to question the vaccines being offered to your children came from a U.S. Food and Drug Administration (FDA) inspection report from April 2011 of Merck's biggest vaccine-making plant. The report found bits of charred plastic shrink wrap in vaccine vials -- and this was not a new or isolated occurrence.
為什么你有權(quán)對(duì)與向你的孩子提供的疫苗提出問題的另外一個(gè)非常好的例子,是美國食品與藥物管理署(FDA)2011年4月對(duì)默克(Merck)公司最大的疫苗生產(chǎn)廠進(jìn)行檢查的報(bào)告。該報(bào)告披露,它們?cè)谝呙缧∑恐校╥n vaccine vials)發(fā)現(xiàn)了燒焦了熱縮塑料包裝碎片(bits of charred plastic shrink wrap)-- 這不是新的或者孤立的發(fā)現(xiàn)。
According to Fox News, at least 12 reports have been submitted to the FDA from Merck regarding shrink wrap in vaccines since November 2009, and eight of these came from consumer complaints. The April report noted that the shrink wrap was reportedly not removed during a washing process and was then charred during a sterilization process. The agency also noted that health risks from the plastic in vaccines could not be ruled out.
根據(jù)??怂剐侣劊‵ox News)電視報(bào)道,2009年11月以來提交給美國食品與藥物管理署(FDA)的至少12次報(bào)告都涉及了疫苗中發(fā)現(xiàn)有熱縮塑料包裝,其中八次來自消費(fèi)者提交的抱怨。2011年4月的這份報(bào)告中提到,熱縮包裝在清洗過程中沒有清除,然后在消毒過程中燒焦。FDA的報(bào)告也提到,不能排除疫苗中的塑料可能造成健康風(fēng)險(xiǎn)。
除此之外還揭露出:疫苗給世界3000萬兒童注射后才發(fā)現(xiàn)遭到動(dòng)物病毒污染
http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0102du1x.html
陳一文顧問按:像默克這樣的疫苗生產(chǎn)巨頭將追求本企業(yè)利潤最大化置于首位,還是將自己生產(chǎn)的疫苗的使用者世界兒童的健康安全置于首位,是當(dāng)代全世界疫苗生產(chǎn)企業(yè)面臨的最大考驗(yàn)!
相關(guān)研究信息:
http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d01017r5c.html
陳一文:外國藥公司獨(dú)資支持女性不孕不育調(diào)查是衛(wèi)生部恥辱
http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0100qjox.html
國外網(wǎng)站介紹重組激素及應(yīng)用可能造成嚴(yán)重副作用
http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0100qjov.html
陳一文:衛(wèi)生部瀆職對(duì)大豆草甘膦殘留量不設(shè)標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)口不檢測
http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0100q3o1.html
美國加州人民發(fā)起將宣判轉(zhuǎn)基因死刑的公民投票表決倡議
http://blog.sina.com.cn/s/blog_4bb17e9d0102dtzq.html
相關(guān)文章
- 西方藥企欺騙印度人民當(dāng)試驗(yàn)小白鼠 近2千人死亡 蓋茨基金涉足
- 外資收購中國疫苗企業(yè)獲批--極度危險(xiǎn)?。。?!
- 關(guān)于強(qiáng)化接種麻疹疫苗后的思考
- 潘德孚:免疫大失敗
- 忠言:性病實(shí)驗(yàn)--美國是真正的流氓無賴和邪惡軸心國!
- 恩道爾:比爾•蓋茨談?wù)摗耙砸呙鐪p少人口”
- 點(diǎn)評(píng)《衛(wèi)生部駁“麻疹疫苗被國外敵對(duì)勢力做手腳”傳言》
- 從戰(zhàn)略角度反思非典和豬流感疫情的傳播
- 同胞們,麻疹疫苗接種,請(qǐng)不要聽信謠言
- 顧秀林:答何新關(guān)于麻疹疫苗的問題
- 蜱蟲是美軍重要的生物武器--此次蜱蟲事件讓人想到《257實(shí)驗(yàn)室》
- 解密的1974年美國《國家安全研究備忘錄第200號(hào)》制訂全球人口控制計(jì)劃
「 支持烏有之鄉(xiāng)!」
您的打賞將用于網(wǎng)站日常運(yùn)行與維護(hù)。
幫助我們辦好網(wǎng)站,宣傳紅色文化!
歡迎掃描下方二維碼,訂閱烏有之鄉(xiāng)網(wǎng)刊微信公眾號(hào)
