首頁 > 文章 > 國際 > 國際縱橫

一位新加坡普通學生的覺醒—李光耀的獨裁政權

Natalie Koh · 2010-06-06 · 來源:新加坡文獻館
收藏( 評論() 字體: / /

一位新加坡普通學生的覺醒

原題:我的醒悟(中英對照)

05/06/10

作者/來源:Natalie Koh (27-5-2010) http://yoursdp.org

新加坡文獻館譯

我是一名普普通通的新加坡學生,直到最近,我就象許許多多的其他人一樣被洗腦了。現在我知道了丑陋的真相。我要和你分享我的經驗,有關如何奮力的拿開多年來被人民行動黨用來蒙眼的繃帶。

我相信許多年輕的新加坡人都和我一樣。洗腦是在中學時候開始,這時許多學生都不具備成熟的思考能力去分辨所讀到的東西里,哪些是真哪些是假。在這個年齡時,大家都不會對政治有興趣。

和你們之中的一些人一樣。我也認為社會與公民教育是政府的政治宣傳。然而,為了拿到好成績,大家都死背人民行動黨的新加坡歷史觀,在必要時依樣復述。

深刻在我們的腦海里,人民行動黨是好人,所有反對人民行動黨的都是壞人,越來越多的新加坡人在不經思考的情況下接納了這個被扭曲的觀點。

我的覺醒來自我在就讀的國立大學選修了政治科學課程。這科目是有關新加坡的政治和政府管理。這導致我思考新加坡的歷史,人民行動黨,公務員,以及職工會所扮演的角色。我也開始探討有關人民行動黨的政治霸權主義課題。

當我選修這科目時,我的首要目的是期待得知個中真相。我以為在大學里可以享有更多的自由去審核和批判政府以及其政治。但是,我最終發現事實并非如此。

派發給學生的講義高度頌揚人民行動黨,抨擊反對黨。這名講師本身,Dr Bilveer Singh并沒有采用一個不偏不倚的立場。

每當他提到反對黨時,他總是在批判并且強調反對黨和人民行動黨相比之下是微不足道的。

我記得Dr Singh說徐順全博士是魯莽的象征。我心里想:好的,那么你有什么證據?但是,他根本就不去證實他的觀點,他把他所說的當成是事實。

許多學生在沒有追究真相的情況下,接受了這種教育。

在他撰寫的教科書里(這是我們必讀的課本),這名講師記載了徐博士把詹時中開除出新加坡民主黨。這件事當然并不真實,有讀過徐博士對這事件的清楚解釋,都知道事情的真相究竟是什么一回事。

不過,我這篇文章是有關如何發現新加坡歷史與政治的真相,我不要離題。

使我對真相覺醒的是徐博士撰寫的幾本書,《一個被欺瞞的國家》和《勇氣的力量》。我在閱讀后感到震撼。我多次重復的閱讀以確保我的閱讀沒有差錯。

這些具震撼性的真相都被小心翼翼地擱置在新加坡人看不到的地方。我相信許多新加坡人完全不知道李光耀并非那位為新加坡爭取獨立的英雄。事實上,真正的英雄是林清祥,他之所以沒有成為新加坡的首任總理是因為來自李光耀和英國人的不斷阻撓。

書內根據解密的文獻指出:林清祥堅持新加坡人的‘自由和獨立是不可以妥協的’。這亦是為何英國當局認定他威脅了英殖民的統治,所以千方百計去挫敗他。請參閱《一個被欺瞞的國家》的詳情。

每個人都知道在新加坡歷史里有過多起暴亂事故,政府把這些暴亂解釋為,由共產黨控制的林清祥是這些事故的主謀,林有福(首席部長)解決了這些制造麻煩的共產黨人。

但是,我從這些書中得知“是當年的林有福首席部長刻意挑起事端以借故逮捕林清祥”。殖民政府和李光耀對這種挑唆手段并沒有感到有所不安,并且更從其結果中牟取“所要達致的政治成果”。

《一個被欺瞞的國家》也揭露了另一個令人震撼的事,那就是“李在私底下說他把內安局當成代罪羔羊來行使不得人心的政策去對付顛覆行為”。

另一個具爭議性的課題是英國人制定了阻止受拘留人士參選的條款。書中揭露了“李光耀秘密的和林有福一道向殖民大臣進言要求加入這條‘限止令’”。

然而,在李光耀回憶錄里,他寫道:“我反對(加入這條款),我說‘這條件令人不安因為這不僅背離了民主的做法,同時亦沒有辦法保證掌權的政府不會利用來阻止除共產黨之外的其他民主派反對黨人士去參加選舉’”。

李先生假冒好人把一切過失推給英國人。書中是這么寫的:“李告訴英外務大臣,‘我必須譴責(這條款),你有必要為其承擔責任’”。

當我開始讀這本書時,我想著,“不會的,不可能的,這并非真實的,每個人都知道李光耀是新加坡的建國之父。

但在我重復再讀后,我最終接受了這些確實的證據。在起始的否認后是驚駭的震撼。我們一直以來都在仿效與頌揚這個人。

我告訴我的母親我從書中讀到的事情,她極為憤怒并且嚴厲的訓斥我。她告訴我不應該涉及政治,和暗示說(每個要顧及自身安危的人)應該對真相視而不見。

我在想,“這并非正義!”我的母親為此而氣憤了一整天,我好害怕她會把我手上幾本徐博士撰寫的書拿去丟掉。

我現在已經知道了真相,我感覺到這是一個重擔。我不可以欺瞞自已去宣揚李光耀和人民行動黨的觀點是正確的。我也感到害怕因為我所要告訴別人的事,會被視為是褻瀆神明的言行,以及是一種異端邪說。

我想到一些如徐博士的人,他們在這一課題上有著比我更深的認知,他們含冤莫辯因為其他人都不相信這些事,并且會做出指責說是在進行顛覆和在對政府散播不實謊言,而且有關當局是會盡其所能去隱瞞真相以愚弄人民。

直到現在,每當我和我家人談論政治和李光耀,我還得注意選詞用字的適應性。年青人都被迫自我審核和避免在公開場所高談闊論因為我們不享有言論自由(除非是在對政府歌功頌德)。

我們的“民主”國家變成了一個什么模樣?我吁請你們,為了自已的榮譽和正義,請去閱讀和去探索真相。

作者在新加坡國立大學的化學系就讀

原文/來源:http://yoursdp.org/index.php/the-party/young-democrats/3742-my-awakening

My awakening
Natalie Koh
Thursday, 27 May 2010

I am an ordinary Singaporean student who, until now, has been brainwashed like many of you. Now I know the ugly truth. I’d like to share my experience with you about my struggle in taking off the blindfold the PAP has tied on me for years.

I believe it is about the same for most young Singaporeans as it was for me. The brainwashing starts at the secondary school level when most students still do not have the maturity to be able to accurately judge if what they read is true or false. Most of them would not even be interested in politics at that age.

Like some of you, I also viewed Social Studies and National Education as propaganda of the government. But for the sake of getting good grades, many just memorise the PAP’s version of Singapore’s past and regurgitate it when needed.

Drilled into our minds from young that the PAP are the good guys and all who oppose it must be bad, more and more Singaporeans come to accept this twisted view without question.

The awakening for me came when I took up a political science module at the National University of Singapore where I’m now studying. It was about politics and governance of Singapore. That got me thinking about Singapore’s history and the role the PAP, civil service, and trade unions played in it. I also started to examine the subject of the PAP’s political hegemony.

When I signed up for the module, the first thing that I wanted to do was to find out the truth. I thought that in university, there would be more freedom to scrutinize criticize the Government and its policies. But, this turned out not to be the case at all.

The lecture notes given to students spoke highly of the PAP, and denounced the opposition. The lecturer himself, Dr Bilveer Singh, did not take an unbiased view. Whenever he mentioned the opposition, it was to criticize them and to emphasize that they were puny compared to the PAP.

I remember Dr Singh saying that Dr Chee Soon Juan is a symbol of blundering. I was thinking, “Okay, so where’s your evidence?” But he didn’t even bother to support his point and took whatever he as if it was factually true.

And most of the students just accepted it without questioning the accuracy of his statement.

In his textbook (which was a compulsory text for all of us), the lecturer wrote that Dr Chee had ousted Mr Chiam from the SDP. This was, of course not the truth, as those of you who have read Dr Chee’s detailed account of what actually happened would know.

But as this article is about how I discovered the truth about Singapore’s history and politics, I will not digress any further.

What jolted me to the truth was Dr Chee’s books, A Nation Cheated and The Power of Courage. What I read shocked me. I read and re-read it again and again to make sure I had read everything correctly.

The shocking truth has been scrupulously kept away from the eyes of Singaporeans. I am sure the majority of Singaporeans are blissfully unaware that Mr Lee Kuan Yew was not the hero who fought for Singapore’s independence. Rather the true hero was Mr Lim Chin Siong, who failed to become Singapore’s first prime minister only because he was continuously thwarted by Mr Lee Kuan Yew and the British.

The book documented from declassified papers that “it was Lim Chin Siong who insisted that Singaporeans’ freedom and independence were not for compromise.” And that was also why the British considered him such a threat to their colonial rule, and tried all ways to cripple him. Please refer to A Nation Cheated for more details.

Everyone knows that there were riots in Singapore’s history, and these riots were explained by the Government that the Malayan Communist Party “in charge of Lim Chin Siong” was behind the whole affair and that it was (Chief Minister) Mr Lim Yew Hock who purged Singapore of the troublemaking communists.

But I learnt from this book that “it was then Chief Minister Lim Yew Hock who had purposely provoked the riots to enable the detention of Mr Lim Chin Siong.” The colonial government and Mr Lee Kuan Yew (London’s “best ally”) had no qualms employing the tactic of provoking a riot and then using the outcome to “achieve a desired political result”.

Another shocking fact that A Nation Cheated reveals is that “Lee had confidentially said that he values the [Internal Security] Council as a potential scape-goat for unpopular measures he will wish to take against subversive activities.”

Another controversial issue was the clause the British introduced that would bar ex-detainees, or subversives, from standing for elections. It is revealed that “Lee Kuan Yew was secretly a party with Lim Yew Hock in urging the Colonial Secretary to impose the ‘subversives ban’.”

Yet, in Mr Lee Kuan Yew’s memoirs, he wrote “I objected to [the introduction of the clause] saying that ‘the condition is disturbing both because it is a departure from democratic practice and because there is no guarantee that the government in power will not use this procedure to prevent not only the communist but also democratic opponents of their policy from standing for elections.”

Mr Lee pretended to be the good man by pushing all the blame to the British. It was written that “Lee told Britain’s Seceretary of State, ‘I will have to denounce [the clause]. You will have to take responsibility.‘”

After I first read the book, I was thinking “no, no way, this can’t be the truth, everyone knows that Lee Kuan Yew was the founding father of Singapore.”

But after I reread the book repeatedly, I finally accepted the concrete evidence. And after the initial denial came the horrid shock. We have been emulating and glorifying this person all this while.

I told my mom what I had read from the book. She got very angry with me and scolded me harshly. She said that I should not get involved in politics, and implied that I (and everyone who wants to stay safe) should just turn a blind eye to the truth.

I was thinking, “This is injustice!” My mom got angry with me that day. I was afraid that she might throw away my copies of Dr Chee’s books.

Now that I know the truth, I feel burdened. I cannot continue to propagate the stand that Lee and the PAP are righteous without lying to myself. I was also scared because what I wanted to tell others was akin to blasphemy, heresy.

I thought of people like Dr Chee who know far more about this subject than I do would feel much more aggrieved because not only do most people not believe us and may even say we are subversive and spreading lies about the Government, but the authorities will also do everything to hide the truth and fool the people.

Even now, I still need to mince my words whenever I discuss politics and Lee Kuan Yew in my family. Youths are forced to self-censor and cannot say much in public because we do not have any freedom of speech (unless it’s about singing the Government’s praises).

What has become of our so-called “democratic” country? I urge all of you, for the sake of your own honor and integrity, to please read and find out for yourselves the truth.

Natalie Koh is currently studying Chemistry at NUS.

分類題材: 政治_politics ,

《新加坡文獻館》

「 支持烏有之鄉!」

烏有之鄉 WYZXWK.COM

您的打賞將用于網站日常運行與維護。
幫助我們辦好網站,宣傳紅色文化!

注:配圖來自網絡無版權標志圖像,侵刪!
聲明:文章僅代表作者個人觀點,不代表本站觀點——烏有之鄉 責任編輯:執中

歡迎掃描下方二維碼,訂閱烏有之鄉網刊微信公眾號

收藏

心情表態

今日頭條

點擊排行

  • 兩日熱點
  • 一周熱點
  • 一月熱點
  • 心情
  1. 反抗吧,我的人民,反抗吧
  2. 毛主席,為什么反不得?
  3. 為什么總有人把毛主席放在后四十年的對立面?
  4. 劉繼明|隨想錄(20)
  5. 吃飽了才會有道德嗎?
  6. 美化軍閥是嚴重錯誤,整改批判應一視同仁
  7. 孫錫良 | 圓圈里的天才
  8. 由“高考狀元”想到了毛主席教育革命
  9. 從‘10塊’到‘400塊’:新農合背后的沉重與希望——請對農民好一點
  10. 子午:請珍惜我們的社會主義傳統
  1. 孔慶東|做毛主席的好戰士,敢于戰斗,善于戰斗——紀念毛主席誕辰131年韶山講話
  2. “深水區”背后的階級較量,撕裂利益集團!
  3. 大蕭條的時代特征:歷史在重演
  4. 央媒的反腐片的確“驚艷”,可有誰想看續集?
  5. 瘋狂從老百姓口袋里掏錢,發現的時候已經怨聲載道了!
  6. 到底誰“封建”?
  7. 兩個草包經濟學家:向松祚、許小年
  8. 該來的還是來了,潤美殖人被遣返,資產被沒收,美吹群秒變美帝批判大會
  9. 掩耳盜鈴及其他
  10. 小崗村分田單干“合同書”之謎及其它
  1. 北京景山紅歌會隆重紀念毛主席逝世48周年
  2. 元龍:不換思想就換人?貪官頻出亂乾坤!
  3. 遼寧王忠新:必須直面“先富論”的“十大痛點”
  4. 劉教授的問題在哪
  5. 季羨林到底是什么樣的人
  6. 十一屆三中全會公報認為“顛倒歷史”的“右傾翻案風”,是否存在?
  7. 歷數阿薩德罪狀,觸目驚心!
  8. 陳中華:如果全面私有化,就沒革命的必要
  9. 我們還等什么?
  10. 只有李先念有理由有資格這樣發問!
  1. 車間主任焦裕祿
  2. 地圖未開疆,后院先失火
  3. 孔慶東|做毛主席的好戰士,敢于戰斗,善于戰斗——紀念毛主席誕辰131年韶山講話
  4. “當年明月”的?。浩鋵嵤侵袊说耐ú?/a>
  5. 何滌宙:一位長征功臣的歷史湮沒之謎
  6. 央媒的反腐片的確“驚艷”,可有誰想看續集?
亚洲Av一级在线播放,欧美三级黄色片不卡在线播放,日韩乱码人妻无码中文,国产精品一级二级三级
一个色综合国产色综合 | 尤物国产在线精品一区 | 五月丁香六月综合激情在线观看 | 日韩精品在线网址 | 在线日本妇人成熟免费a√午 | 日韩欧美在线导航亚洲都市 |